Английский - русский
Перевод слова Dirty
Вариант перевода Грязный

Примеры в контексте "Dirty - Грязный"

Примеры: Dirty - Грязный
You're just a dirty carbuncle. Ты просто грязный карбункул!
I'm a bit dirty. А то я грязный.
Even his dirty little lapdog. Даже его маленький грязный ручной пес.
He wasn't dirty. Нет, он не грязный.
The sandwich, the dirty theater... Сэндвич, грязный театр...
It's dirty and smells Он грязный и вонючий.
Go ahead, leave a dirty coffee filter. Давай, оставь грязный кофе-фильтр.
She wasn't a dirty little secret. Она не грязный маленький секрет.
This house is very dirty. Этот дом очень грязный.
Farrell instigated a dirty protest in February 1980. Фаррел начала в феврале 1980 года грязный протест, пытаясь привлечь к себе внимание.
You want to watch your dirty little mouth, son. Придержи-ка свой грязный язычек, сынок.
Digsy Foss is a dirty, rotten scoundrel, and the apple doesn't fall far from the tree... Дигси Фосс грязный, тухлый подлец, и яблочко от яблоньки...
You're one to talk, playing your dirty rap music in your room all night. Ты сплетничаешь, и по ночам слушаешь свой грязный рэп.
They ushered me down a narrow set of stairs that led to this dirty, dimly fluorescent lit basement. Они привели меня к узенькой лестнице, ведущей в грязный подвал, тускло освещённый люминесцентными лампами.
You must be the dirty blacksmith that humiliated my beloved Kunigunda. Это тот грязный кузнец, который оскорбил мою любимую... мою несравненную Кунигунду.
Makes a good noise as well - a dirty, dirty noise. Ревет хорошо- грязный, грязный звук.
There certainly is, yes.A house this dirty needs a lot of work. Такой грязный дом требует много работы.
You're dirty, Barnes. Грязный бой, Барнс.
Your dad had a couple of cocktails in him, and he starts making some comments about Voight being dirty. Твой отец заправился алкоголем, и отпустил парочку комментариев о том что, Войт грязный коп.
If Jamie knows that Terry is dirty and that you are protecting him, she'll use that information to paint the entire department as corrupt. Если Джейми знает, что Терри грязный коп и ты его защищаешь, она использует это в очернении всего отдела.
Okay, so Brick's the dirty sock, and your dad and I will just keep track of where we're going with our fingers. Брик тебе грязный носок, а папа и я будем ходит палчиками Видишь.
But that dirty Nunheim got sore with her because I clicked and he didn't. Но этот грязный Нанхайм страдал, потому что я нравился ей, а он нет.
Like, for example, that dirty reformist Peppino Torrenuova. Impedes us from really battling against the mafia. Новые оппортунистические лидеры, например, грязный реформист Пеппино Торренуова, не подходит для настоящей борьбы с мафией.
The thread that links them all: our addiction to carbon based fuels, like dirty coal and foreign oil. Нить, которая связывает их друг с другом - наша приверженность к углеродному топливу, такому как грязный уголь и иностранная нефть.
Sure, the city is dirty, it's crowded and polluted and noisy, but there's got to be a few sparks of sweet humanity left. Конечно, он грязный, шумный, и люди скоро будут ходить по головам но у каждого есть несколько искр доброты и радости.