Английский - русский
Перевод слова Dirty
Вариант перевода Грязный

Примеры в контексте "Dirty - Грязный"

Примеры: Dirty - Грязный
Is, is dirty and sharp. Он... Он грязный и острый.
I mean, sure, he's nice, but underneath all that niceness was this dirty little secret that was eating away at the core of our marriage. Конечно, он хороший, но под этой оболочкой был его маленький грязный секрет, который сожрал изнутри всю суть нашего брака.
If he's dirty or not, you don't want to see that. Грязный он или нет, ты не хочешь в этом разбираться.
The deal was I put myself out there as dirty so I can take down some high-level criminals. Я веду себя как грязный коп и помогаю им прижать крупных бандитов.
So either my new partner's dirty or my old one's paranoid. Значит, либо мой новый напарник - грязный коп, либо старый - параноик.
I'm assuming he's not just really dirty, but is of African descent. Я так думаю, что он не просто очень грязный, а родом из Африки.
You are... very, very dirty. Ты... очень, очень грязный.
is that you have in front of you dirty drunkard unable to appreciate your generosity. Человек, который перед вами грязный пьяница, неспособный оценить величие вашего поступка.
Ethan said the van was dirty, remember, Ames? Итан сказал, фургон был грязный.
Did some dirty uncle put his funny finger up your Easter dress? Твой грязный дядя сунул палец тебе под пасхальное платьице?
You look just like a dirty police officer Ты выглядишь точно как грязный коп.
Just thinking about what Babineaux said about the van being dirty and the shovel that Walt had with him. Я всё думаю насчёт тех слов Бабино про то, что фургон был грязный, и что у Уолта была с собой лопата.
Another one of his dirty little tricks, right? Еще один его грязный фокус, да?
Wh... That was just a dirty trick? Чт... это был просто грязный трюк?
I'd say you were a dirty, double-dealing liar, and I'd be right. Я бы сказал, что ты грязный жулик и обманщик.
Are you saying Greendale is dirty? Ты хочешь сказать, что Гриндейл грязный?
When we're done, I'll grab you by the ankles and lift you up like a dirty garbage bag. Как закончим, я возьму тебя за щиколотки и уберу, как грязный пакет с мусором.
But he was a young, fresh-faced guy, got the most beautiful eyes, not a dirty, bearded man like you. Но он был молодой, румяный парень, с самыми прекрасными глазами на свете, не такой грязный, бородатый человек, как ты.
You think so, you dirty, rotten cheater? Ты в этом уверен, ты грязный, отвратительный изменщик!
I have had it up to here with you saying that this is my dirty little secret. Я только и слышу, что это мой грязный секретик.
You dirty cripple, come back, and you'll go to jail! Грязный калека, увижу здесь - отправлю за решётку!
Dirty desk, dirty table, who cares? Грязный кабинет, грязный стол, кому какая разница?
I'm dirty and now I'm dead? Я грязный коп и меня убили?
Was the pond you found it in dirty? Пруд, в котором ты его нашел, был грязный?
Is that not what a dirty martini is? А разве не так делается "Грязный мартини"?