It's a pity that Barcelona is such a dirty city. |
Жаль, что Барселона - такой грязный город |
Can I get a dirty Martini, please? |
Можно мне Грязный Мартини, пожалуйста? |
"dirty sock" and "relax" in the same sentence? |
"грязный носок" и "расслабься" в одном предложении? |
Then he told me a joke, a really, really dirty one. |
Потом он рассказал мне анекдот, очень, очень грязный. |
I apologize for not apologizing, but this is dirty business. |
Я извиняюсь, что не извиняюсь, но это грязный бизнес. |
And who are you to say this house is dirty? |
И кто вы такая, чтобы называть этот дом грязный? |
How much can you take, you dirty Leithian? |
Смотря, сколько сможешь выдержать, грязный Лейтианин. |
That low-down dirty dog is trying to kick us off the mission! |
Этот подлый грязный пес хочет исключить нас из миссии! |
Which means he's dirty, and for that, I have no mercy. |
А значит, он грязный коп, а я к таким беспощаден. |
That man he's up against is so dirty, and the Senator's just pushing back as hard as he can. |
Его противник - такой грязный тип, и сенатор отбивается изо всех сил. |
You're spying on me, you dirty worm. |
Ты шпионишь за мной, грязный червяк! |
Take your dirty finger off my map! |
Убери свой грязный палец с моей карты! |
I'm talking whiskey slammin', dirty dancin' |
Я говорю виски Верзила, грязный танец |
So, this is your dirty little secret? |
Это и есть твой грязный секретик? |
This next contest is dirty, y'all. |
Ладно! Следующий конкурс - грязный! |
Why, you posturing, evil-minded, dirty, little hypocrite! |
Да ведь вы позёр, злой, грязный, маленький лицемер! |
You're a thief, a cheat, a liar, and a dirty, cheap seducer. |
Потому что вы вор, лжец, низкий обманщик и грязный соблазнитель. |
I gave you money, dirty thief! |
Дала тебе деньги, грязный вор! |
The greasy, dirty oil from the pores of the nose. |
Жирный, грязный жир из пор в носу. |
He is not even Brad in "Twelve Monkeys"... when he had that weird eye, and he was all dirty. |
Он даже не Брэд в "Двенадцати обезьянах"... Когда у него были такие странные глаза, и весь он был грязный. |
Is that all your dirty mind can think of? |
Это всё, о чем твой грязный ум может сейчас думать? |
When I make my dirty dollar I have heard the sound |
Когда я зарабатывал свой грязный доллар, я слышал звук |
That's a dirty trick, which, let's face it, is exactly what we've come to see. |
Это грязный трюк, но надо признаться - за этим мы и пришли. |
So we have ourselves a dirty judge? |
Значит у нас есть грязный судья? |
How can I clean you if you are not dirty? |
Как тебя чистить, если ты не грязный? |