Примеры в контексте "Desire - Хочу"

Примеры: Desire - Хочу
I hope she stays far away because in my desire to reclaim this town, to steal from Marcel that which he holds most dear, I have realized one massive vulnerability, one weakness that Marcel could exploit. Надеюсь, она будет держаться подальше. потому что я хочу вернуть этот город, Чтобы украсть у Марселя самое дорогое, я понял одна большая уязвимость, одна слабость, которой Марсель может воспользоваться.
And it's that if I ever go looking for my heart's desire again I won't look any further than my own backyard because if it isn't there I never really lost it to begin with. Дело в том, что если бы я вновь спросила себя, чего же я хочу, я бы хотела только одного - вернуться домой, потому что если дома там нет, мне незачем и возвращаться туда.
I desire you, but I won't possess you until you are my wife Я хочу тебя, но это будет не сейчас.
Desire to find a place in your heart and your grounded affection. Хочу завоевать место в вашем сердце и вашу крепкую любовь.
Irrespective of what i desire. Вне зависимости от того, хочу я этого или нет.
I have no desire to do this. Я не хочу этим заниматься.
I desire you, Eli. Я хочу тебя, Илай.
I desire you, too. Что я тоже тебя хочу.
Eli, I desire you. Илай, я хочу тебя.
It is all I desire. Это все что я хочу.
I have no desire to fight. Я не хочу сражений.
It is something I desire, Marcus. Я хочу этого, Марк.
I desire only to thank him. Я лишь хочу отблагодарить его.
Once again, I am delighted to be here to demonstrate Britain's commitment to Gibraltar and the British Government's desire to work closely with the Government of Gibraltar in promoting the interests of this important dependent Territory. Еще раз хочу сказать о том, что мне приятно быть здесь с тем, чтобы продемонстрировать приверженность Британии обязательствам в отношении Гибралтара, а также намерение британского правительства работать в тесном контакте с правительством Гибралтара в деле реализации интересов этой важной зависимой территории.
I want you to love me, Kurt... to desire me, to wrench me from my despair. Я хочу, чтобы ты любил меня, Курт. Желал меня, разделял мое отчаяние.
"The farther I am away from you, the more I desire you." Чем дальше я от тебя, тем больше хочу к тебе.
In this regard, I wish to voice our strong desire to place a Lithuanian part of the joint Lithuanian-Polish peacekeeping battalion under the United Nations standby arrangements with a view to joining the Stand-by Forces High-Readiness Brigade. В этой связи я хочу заявить о нашем решительном стремлении подключить литовскую часть совместного литовско-польского батальона к системе резервных соглашений Организации Объединенных Наций с целью включения ее в состав бригады высокой готовности резервных сил Организации Объединенных Наций.
Is it love or desire? Я хочу все бросить.
There is something I desire. Я хочу только одного.
My desire to change the world. Я действительно хочу изменить мир!
I have no desire to be king. Я не хочу быть королём.
This is what I desire. Вот чего я хочу.
There is one thing I do desire. Я хочу еще кое-чего.
No, I have no desire to be emperor. Не хочу быть императором.
I have no desire to cut my throat. Я не хочу резать себе глотку