Английский - русский
Перевод слова Designing
Вариант перевода Разработка

Примеры в контексте "Designing - Разработка"

Примеры: Designing - Разработка
Designing employment and work training programmes and projects to be implemented in the different government departments and areas of the country, with the aim of incorporating equality of opportunity and treatment for men and women into the world of production and labour; а) разработка программ и проектов по трудоустройству и профессиональной подготовке, которые осуществляются различными государственными и территориальными органами с целью обеспечить равенство возможностей мужчин и женщин и равное обращение с ними в сфере производства и труда;
Designing and initiating internal procedures and systems for the purpose of promoting and encouraging the conduct of marine scientific research and collecting and disseminating the results of marine scientific research and analysis with respect to activities in the Area; Разработка и внедрение внутренних процедур и систем, касающихся поощрения и содействия проведению морских научных исследований, а также сбора и распространения результатов таких исследований и анализов применительно к деятельности в Районе;
6.1 Data collection: designing a strategy 6.1 Сбор данных: разработка стратегии
A. Planning and designing А. Планирование и разработка
Designing an overall project that incorporates women's basic priority needs and defines a project methodology, objectives, justification, actions, advisory services and evaluation process; Подготовка общего проекта, направленного на удовлетворение основных и первостепенных потребностей женщин, а также разработка соответствующей методологии, задач, мероприятий, системы консультаций и оценки.
Designing, in consultation with indigenous peoples and the Permanent Forum, the organization of a world conference on linguistic diversity, indigenous languages, identity and education, as a contribution to the programme of the Second International Decade of the World's Indigenous People Разработка во взаимодействии с представителями коренных народов и Постоянным форумом принципов организации всемирной конференции по языковому многообразию, языкам коренных народов, самобытности и образованию в качестве вклада в выполнение программы второго Международного десятилетия коренных народов мира
Moreover, designing new risk-management products is not easy. Вследствие этого разработка новых продуктов по управлению рисками - это нелегкий процесс.
The Ministry for the Coordination of Social Development is also responsible for drafting, designing, monitoring, evaluating and following up on public policies. Помимо этого в компетенцию данного ведомства входит подготовка, разработка, контроль, мониторинг и оценка государственной политики.
Develop a structure for the distribution of resources/financial gains arising out of natural resource development (e.g. designing a credit scheme for farmers). Создание механизма для распределения ресурсов/финансовых выгод, полученных за счет освоения природных ресурсов (например, разработка системы кредитования для фермеров).
The automated design technology of algostructural models is in progress development. The proposed technology provides effective designing of computing models. Разработка моделей вычислительных процессов выполнена с использованием технологии автоматизированного проектирования.
Another important gap to be addressed is the importance of designing pharmaceutical chemicals, taking into consideration of their environmental fate, i.e., providing for degradation in the environment and excluding formation of active metabolites and degradants, among others. Еще один серьезный пробел, который следует устранить, это разработка фармацевтических химических веществ с учетом их экологического цикла, т. е., учет деградации в окружающей среде, в частности, исключение образования активных метаболитов и деградантов.
The proposed duties of the first under-secretariat are inter-ministerial coordination in the area of social development; designing policies, plans and programmes in its areas of responsibility; and supervising the national investment system. Предполагается, что первый департамент будет осуществлять следующие функции: координация работы различных министерств в области социального развития; разработка стратегий, планов и программ в рамках своей компетенции; и надзор за национальной системой капиталовложений.
Typically, designing an aircraft for excellent STOL performance reduces maximum speed, but does not reduce payload lifting ability. Как правило, разработка самолёта с отличными УВП-характеристиками ведёт к снижению предельной скорости полёта, но не к снижению коммерческой загрузки.
Many States came to the conclusion that designing a legal regime in which all providers of acquisition credit would be able to exercise the same rights against a buyer-borrower in default would simplify this area of the law. Многие государства пришли к выводу, что разработка правового режима, при котором все лица, кредитующие приобретение, смогут пользоваться одинаковыми правами при неисполнении обязательств покупателем-заемщиком, значительно упростит эту область права.
Among the priority activities of the network members are the selection of representative sample areas and, by using rangeland management systems and/or practices that are bio-physically and socio-economically appropriate for those areas, the designing, planning and implementation of pilot projects. К приоритетным направлением деятельности участников сети, в частности, относятся отбор репрезентативных опытных участков и применение на этих участках систем или практики рационального использования пастбищных угодий, которые с биофизической и социально-экономической точек зрения подходят для них, а также разработка, планирование и выполнение экспериментальных проектов.
A special inter-ministerial working group tasked with elaborating appropriate programmes of action, proposing necessary legislative reforms or amendments and designing concrete projects had recently been formed, and television programmes, articles and awareness-raising campaigns had also addressed the issue. Недавно была сформирована специальная межминистерская рабочая группа, в задачи которой входит разработка соответствующих программ действий, подготовка предложений о необходимых законодательных реформах или поправках к законодательству и разработка конкретных проектов.
When I laid out my plan, I realized that I faced three main challenges: first, creating a sensor; second, designing a circuit; and third, coding a smartphone app. Обдумав свой план, я понял, что столкнулся с З главными проблемами: первая - создание датчика, вторая - разработка схемы, и третья - создание приложения.
In its simplest terms, imagine this teaching process as showing the computers some training images of a particular object, let's say cats, and designing a model that learns from these training images. Простыми словами, процесс обучения - это демонстрация компьютеру некоторых обучающих изображений определённых объектов, например, кошек, и разработка модели, которая обучается на основе данных изображений.
Loudon was, similarly to Atkinson, tasked with designing a landscape to remain in keeping with, as well as highlighting, the historic significance of Scone. Ему, как и Аткинсону, была поручена разработка проекта ландшафта, который бы подчеркнул историческое значение Скуны.
A project is being developed focusing on the Pacific islands, concerned with designing new frameworks for regional cooperation among and between the islands to promote sustainable development. Разработка проекта, посвященного подготовке новых рамок регионального двустороннего и многостороннего сотрудничества островных тихоокеанских государств в интересах обеспечения устойчивого развития.
Specialization of the SPE «Railwayautomatic» Ltd is the development and designing of main and industrial railroad, subway control systems and providing of engineering services. Специализация ООО «НПП «Желдоравтоматика» - разработка, проектирование, производство, монтаж и пуско-наладка систем управления движением поездов на магистральном, промышленном железнодорожном транспорте и метрополитене.
Hence in designing policy, the key is to devise ways of making tough decisions appear less politically costly, and hence more palatable, than was often the case during the 1990s. Итак, при формировании политики ключевым элементом является разработка методов сглаживания острых углов жестких политических решений, тем самым выставляя их в более выгодном свете, чем это часто имело место в период 90-х годов.
I know it sounds easy but there's a lot of science that goes in designing one. Я знаю, это звучит просто, но разработка каждого меню - очень наукоемкий процесс.
Testing and design of components also began in late 2004, including Aerojet's designing of a monopropellant engine with the ability to throttle from 15-100 percent thrust with a fixed propellant inlet pressure. В конце того же года началась разработка и испытания составных частей системы, включая разработку однокомпонентного двигателя производства компании Aerojet, который способен выдавать тягу в диапазоне от 15 до 100 % от максимальной при постоянном давлении наддува.
Moreover, designing new risk-management products is not easy. Вследствие этого разработка новых продуктов по управлению рисками - это нелегкий процесс.