| Lecturer, International Studies Department, Universidad Iberoamericana. | Старший научный сотрудник Центра международных отношений, факультет политических наук, УНАМ. |
| At 0900 hours it proceeded to the Faculty of Sciences at Mosul University and visited its life sciences department and the adjacent buildings, namely the chemistry and mechanical engineering departments. | В 09 ч. 00 м. она прибыла на факультет естественных наук Мосулского университета и осмотрела помещения кафедры биологических наук и примыкающие помещения, а именно помещения кафедр химии и механики. |
| On our right, we have the English Department. | Справа - факультет английского языка. |
| Chemistry Department, College of Science | Департамент химии, Факультет естественных наук |
| Is this the performing Arts department at Han Guk Unvsty? | Это университет Хангон, актёрский факультет? |
| Currently, this software product has two individual branches: "GS-Sheets - College" and "GS-Sheets - Department", each covering specifics of a college or university department study process, correspondingly. | В настоящий момент, программный продукт содержит две самостоятельные ветви: «GS-Ведомости - ССУЗ» и «GS-Ведомости - Факультет», каждая из которых отражает специфику автоматизации учебного процесса средне-специального учебного заведения и факультета высшего учебного заведения соответственно. |
| In 1947 Kirill Tikhonov graduated from Moscow Conservatory named after P. I. Tchaikovsky, orchestra faculty, and in 1952 graduated from Leningrad conservatory named after N. A. Rimsky-Korsakov, symphonic conducting department. | П. И. Чайковского - оркестровый факультет, а в 1952 году Ленинградскую консерваторию им. Н. А. Римского-Корсакова - отделение симфонического дирижирования. |
| The team then made a tour of the Chemical Engineering Department, the Department's laboratory containing tagged equipment, the Mechanical Engineering Department and the Control and Systems Department. | Затем группа осмотрела химико-технологический факультет, в лаборатории которого имеется маркированное оборудование, механико-технический факультет и факультет системного контроля. |
| For example, both City College of San Francisco's Cinema Department and the University of North Texas' Radio, Television and Film Department require the use of Super 8. | Часть киношкол и институтов телевидения, таких как киноотделение Городского Колледжа Сан-Франциско или телевизионный факультет Университета Северного Техаса используют в процессе обучения студентов 8-мм киноплёнку. |
| Ryukyus University's Law Department as your first choice is... | Думаю, можно попробовать на Юридический факультет Риукского Университета... |
| The Department conducted joint research with industry to develop software and hardware for the integration of terrestrial and satellite-based broadband services. | В Граце находится ряд компаний, занимающихся космической деятельностью, а также несколько факультетов, активно участвующих в исследовании космического пространства, в частности факультет связи и распространения волн в Техническом университете. |
| 1995: DEUG (Associate degree) in English Literature, University of Nouakchott (English Literature Department). | 1995 год: диплом об общем университетском образовании по специальности "английская литература", Университет Нуакшота (факультет английской литературы). |
| 1993-1998 Doctor's Degree instruction by correspondence, Law Department, "Babes-Bolyai" University, Cluj-Napoca, Romania. | Заочное обучение для получения докторской степени, юридический факультет, Университет им. Бабеса и Болиайи, Клуж-Напока, Румыния. |
| Following graduation he eventually became an English teacher at the Blackpool Sixth Form College, where he helped start the Media and Film Studies Department. | Проработав некоторое время в качестве ученика инженера, Дилэйни решил стать учителем английского языка в Blackpool Sixth Form College, где он помог организовать факультет СМИ и кинематографии. |
| Chief of the Department on General Theory of Law | 1976 - 1979: Руководитель Отделения общей теории права, Юридический факультет, Католический университет Сан-Паулу. |
| Yes, that's HanGong University's Drama Department Office, right? | Это университет Хангон, актёрский факультет? |
| After graduating from Shuyukan he attended the Literature Department at Keio University, but dropped out on orders from his father, and returned home to take care of the family farm. | После окончания школы Юмэно идет на факультет литературы в университете Кэйо, но бросает его по просьбе отца и возвращается домой, чтобы ухаживать за фермой семьи. |
| In 1996, the Computer Science Department at Brown declared its 17th Industrial Partners Program symposium a celebration of Kanellakis's research career, inviting lectures by some of his co-authors. | В 1996 году факультет информатики Брауновского университета объявил о проведении своего симпозиума «17th Industrial Partners Program» в честь исследовательской карьеры Париса Канеллакиса и пригласил для прочтения лекций некоторых из его соавторов. |
| The Department, which is one of the institutions actively participating in the Joint Association of African Universities/UNU African Regional Food and Nutrition Project, served as the venue for the post-doctoral research of two Nigerian university lecturers under UNU fellowships. | Этот факультет - одно из учреждений, активно участвующее в Совместном африканском региональном проекте по вопросам продовольствия и питания Ассоциации африканских университетов/УООН, - стал местом проведения исследований двумя докторами наук - преподавателями нигерийских университетов, получивших стипендии УООН. |
| February 1978-February 1982 Majored in English and American literature at Foreign Languages Department, Wuhan University; B.A. degree | Получил степень бакалавра искусств в Уханском университете, факультет иностранных языков, специализация в английском языке и американской литературе |
| We cooperate with academies and science centers in Poland and worldwide, including Medical Academy in Gdansk, Interacedemy Biotechnology Department at Medical Academy and Gdansk University and also with Children Health Centre. | Мы поддерживаем контакты с различными научными учреждениями в Польше и за рубежом, такими как Гданьская медицинская академия, Гданьский политехнический институт, Межуниверситетский факультет биотехнологий при ГМА и ГУ и Центр здоровья ребенка. |
| The new cooperation treaty provides for the continuation of traditional aid: girls' high school, boys' high school, French Department at the University, French Institute, cooperation in the military, legal, medical and agricultural fields, support to the archaeological Delegation. | Новый договор о сотрудничестве предусматривает сохранение традиционной помощи: лицей для девочек, для мальчиков, факультет французского языка в университете, Французский институт, сотрудничество в военной, юридической, медицинской и сельскохозяйственной сферах, поддержка археологической делегации. |
| SJD in Comparative Constitutional Law - Legal Studies Department, Central European University (Budapest) (2002). | доктор юридических наук в области сравнительного конституционного права - факультет правовых исследований, Центрально-европейский институт (Будапешт) (2002 год). |
| Panellists include Prof. Robert N. Stavins, John F. Kennedy School of Government, Harvard University; and Prof. Jagdish N. Bhagwati, Economics Department, Columbia University. | В число участников дискуссии будут входить профессор Роберт Н. Стэвинс, Школа государственного управления им. Дж.Ф. Кеннеди, Гарвардский университет; и профессор Джагдиш Н. Бхагвати, экономический факультет, Колумбийский университет. |
| Have I mentioned we also have a terrific English Department? | Факультет английского языка производит прекрасное впечатление. |