Примеры в контексте "Deliveries - Родов"

Примеры: Deliveries - Родов
In all complicated deliveries, emergency obstetric care is available on a twenty-four hour basis. На все случаи осложненных родов имеется неотложная акушерская помощь, оказываемая круглосуточно.
Frequent pregnancies, abortions and deliveries render the majority of the Devadasi women physically weak and anaemic. Из-за частых беременностей, абортов и родов большинство женщин-девадаси отличаются физической слабостью и анемичностью.
In Montenegro the total annual number of deliveries ranged between 10,000 and 11,000 for almost two decades. В Черногории общее ежегодное количество родов в течение двух десятилетий сохранялось на уровне 10000-11000.
Ninety-nine per cent of all deliveries are at the tertiary level. Девяносто девять процентов всех родов принимают дипломированные врачи.
Strengthening management capacity at all levels by training staff responsible for prenatal care, deliveries and post-natal consultations; укрепление руководства на всех уровнях подготовки персонала по вопросам оказания помощи женщинам до родов, во время родов и в послеродовом периоде;
This is a reflection of the large number of home deliveries that used to take place in earlier years of 1997-1998. Такой высокий показатель обусловлен большим числом домашних родов, отмечавшимся ранее в 1997 - 1998 годах.
A total of 4772 deliveries were registered, of which 2845 (59.6%) were eutocia. Было принято 4772 родов, из которых 2845 (59,6%) приходилось на нормальные роды.
PARPA targets coverage of institutional deliveries to 50 per cent in the country. Целевые показатели ПАРПА предусматривают увеличение доли родов в больничных условиях до 50 процентов по стране.
Revitalization of MWHs is anticipated to improve institutional deliveries as well as increase skilled attendance at birth. Предусматривается, что реорганизация пренатальных центров позволит улучшить условия проводимых в медицинских учреждениях родов и повысить компетенцию вспомогательного персонала.
Closures restricted the movement of patients, medical personnel and medical supplies, thus preventing many sick and injured people from accessing the care they needed and resulting in a significant increase in home deliveries, premature deliveries and stillbirths. В результате этого больные и раненые зачастую не могут получить доступ к необходимой медицинской помощи, что приводит к резкому увеличению числа родов, принимаемых в домашних условиях, преждевременных родов и мертворождений.
The percentage of assisted deliveries is low in the interior of the country. Внутри страны количество родов, проходящих под наблюдением медицинского персонала, по-прежнему невелико.
Institutionalized deliveries (per cent) Доля родов, принятых в специализированных учреждениях (в процентах)
Percentage of deliveries in health institutions Для родов, принятых в медицинских учреждениях (в процентах)
Under the National Insurance Act, prenatal examinations and maternity expenses for normal deliveries were paid for. В соответствии с Законом о национальной системе медицинского страхования государство оплачивает расходы по проведению дородовых осмотров и принятию родов, проходящих под присмотром врачей.
Of all deliveries at basic health centres, 90% were uneventful. Если проанализировать результаты родов, проходивших в базовых медицинских центрах, то у 9 из 10 женщин они протекали нормально.
Prenatal care and deliveries under medical supervision и медицинская помощь во время родов
Progress towards hospital birth targets, 2000-2002 Expected deliveries Attended deliveries Выполнение целевых показателей по принятию родов в медицинских учреждениях
Similarly, institutional deliveries increased by 1.6 percent per year during the same period. Кроме того, в тот же период доля родов, проходящих в условиях медицинских учреждений, увеличивалась на 1,6 процента в год.
However, maternal health has considerably improved, with a 16 per cent increase in the rate of deliveries attended by qualified personnel between 1999 and 2011. Однако здоровье матерей значительно улучшилось, о чем свидетельствует 16-процентный рост показателя родов, принятых в1999-2011 годах квалифицированными специалистами.
Also, the ratio of cesarean section (deliveries) has increased from 35% during 2000 - 2005 to 42% in recent years. Помимо этого, доля родов, разрешаемых путем кесарева сечения, увеличилась с 35% в 2000-2005 годах до 42% в последние годы.
Of the 12,1000 assisted deliveries on record, 86 per cent were normal and 14 per cent required assistance through surgical or instrumental intervention. На 12100 родов, прошедших при медицинской поддержке, 86% состоялись в облегченной форме, 14% потребовали хирургического или инструментального вмешательства.
Among 1927 dystocia deliveries, 93.1% were delivered by caesarean section, 4.8% by ventouse, 2.0% by forceps and 0.2% by breech delivery. Среди 1927 затрудненных родов 93,1% были приняты с помощью кесарева сечения, 4,8% - вакуум-экстрактора и 2,0% - акушерских щипцов, а 0,2% составили роды при ягодичном предлежании.
According to the survey, for Yemen as a whole, no more than 8.6 per cent of all home deliveries took place under qualified medical supervision. Как свидетельствуют результаты учета, около 8,6 процента родов, отмеченных в Республике и принятых на дому, проходили под наблюдением неквалифицированных лиц, что говорит о необходимости расширения сферы медицинских услуг.
The proportion of deliveries attended by a trained health professional has also increased only marginally since NFHS-1 from 34 to 42 per cent. Доля родов, принятых квалифицированными медицинскими работниками, также увеличилась лишь незначительно и составила 42 процента по сравнению с 34 процентами, зарегистрированными в данных первого Национального обзора по вопросам здоровья семьи.
Pregnant women have the right to a 35-day-period of maternity leave with pay, up to a limit of 3 deliveries for each female worker. Беременные женщины имеют право на 35-дневный оплачиваемый отпуск по беременности и родам, при этом общее число родов на каждую работающую женщину не может превышать 3.