Английский - русский
Перевод слова Degradation
Вариант перевода Деградация

Примеры в контексте "Degradation - Деградация"

Примеры: Degradation - Деградация
Deforestation, soil erosion and degradation of pastures are additional issues of concern. Помимо этого, обеспокоенность вызывают обезлесение, эрозия почв и деградация пастбищ.
There is an increasing awareness among Governments and business that the degradation of ecosystem services has real economic costs and is constraining future development. Среди правительств и деловых кругов растет понимание того, что деградация услуг экосистем сопряжена с реальными экономическими издержками и оказывает сдерживающее воздействие на развитие в будущем.
The degradation of PBBs by purely abiotic chemical reactions is considered unlikely. Деградация ПБД в результате чисто абиотических химических реакций считается маловероятной.
In air, the two processes that may result in significant degradation or transformation of PBBs are photo-oxidation by hydroxyl radicals and direct photolysis. В атмосфере существенная деградация или трансформация ПБД может произойти в результате двух процессов: фотоокисления гидроксильными радикалами или прямого фотолиза.
A human being preserves nature according to his/her ability to realize the danger of environment degradation. Человек охраняет природу только в меру понимания той опасности, которую ему несет деградация окружающей среды.
The degradation of ecosystems, rapid industrial growth and increasing use of chemicals create an expectation for timely and effective emergency response. Деградация экосистем, быстрые темпы роста промышленности и расширение применения химических веществ порождают надежды на своевременное и эффективное реагирование на чрезвычайные ситуации.
Terrorism, political extremism, and economic and social degradation are their customary companions. Их неизменные спутники - терроризм и политический экстремизм, экономическая и социальная деградация.
The degradation of land resources - in particular the topsoil - will cause critical economic, social and environmental effects. Деградация земельных ресурсов, в частности верхнего слоя почвы, вызывает критические экономические, социальные и экологические последствия.
Another problem caused by intensive public use is degradation of parts of the land. Еще одной проблемой, обусловленной массовыми посещениями лесного массива, является деградация отдельных земельных участков.
The degradation of their natural environment severely compromises their ability to provide for very basic needs. Деградация природной среды серьезно подрывает их способность удовлетворять самые элементарные потребности.
A perpetual challenge in Fiji is the degradation and loss of cultural expression. Деградация и утрата культурной самобытности является постоянной проблемой Фиджи.
The major cause of land loss, however, is degradation. Тем не менее главной причиной потери земель является деградация.
Fish breeding stocks and nursery grounds are threatened in many regions by the growing degradation of coral reefs. Племенным рыбным стадам и нерестилищам угрожает во многих регионах усиливающаяся деградация коралловых рифов.
Extreme degradation can of course lead to total forest loss. Деградация в ее крайней форме может, безусловно, привести к полному обезлесению.
Strategic actions are proposed for identifying areas in process and in degradation and establishing a programme for recovery of degraded areas. В этой связи в качестве стратегических мер предусматривается определение районов, где происходит деградация земель, и разработка программы восстановления пострадавших земельных угодий.
The socio-economic changes cited included rapid population growth, high food demand, and land and ecological degradation. В числе социально-экономических изменений были названы быстрый рост населения, высокая потребность в продуктах питания, а также деградация земельных и экологических ресурсов.
Forest loss and degradation remain major global concerns despite the enormous efforts to achieve sustainable forest management. Утрата и деградация лесов остается главной глобальной проблемой, несмотря на громадные усилия, направленные на обеспечение устойчивого управления лесными ресурсами.
In all likelihood, my mental degradation will speed up. По всей видимости, моя умственная деградация усилится.
Poverty, ecological degradation, conflict and insecurity were the symptoms of a common underlying malaise - environmental and social injustice. Нищета, деградация окружающей среды, возникновение конфликтов и отсутствие безопасности являются симптомами общей скрытой болезни, имя которой - экологическая и социальная несправедливость.
When degradation occurs, the poor are the first to suffer. Когда происходит деградация окружающей среды, в первую очередь страдает малоимущее население.
One participant noted that forest degradation may lead to deforestation, but may not always constitute a precursor of deforestation. Один участник отметил, что деградация лесов может приводить к обезлесению, но не всегда является прекурсором обезлесения.
Deforestation, forest degradation and destruction of forest habitats have been the major cause of terrestrial biodiversity degradation and loss. Обезлесение, деградация лесов и уничтожение лесных биотопов являются основными причинами деградации и утраты биоразнообразия сухопутных экосистем.
Abiotic degradation such as hydrolysis, primary degradation, both abiotic and biotic, degradation in non-aquatic media and proven rapid degradation in the environment may all be considered in defining rapid degradability. Абиотическая деградация, такая как гидролиз, первичная деградация, абиотическая и биотическая деградация, деградация в неводной среде и доказанная быстрая деградация в окружающей среде, - все они учитываются при определении быстрой деградируемости .
Ecosystem degradation, such as deforestation, degradation of soils through the uncontrolled use of herbicides and fungicides, and monoculture, was highlighted as one consequence of illicit crop cultivation. В качестве одного из последствий такого культивирования приводилось ухудшение состояния экосистем, например обезлесение, деградация почв в результате неконтролируемого использования гербицидов и фунгицидов и развитие монокультурного хозяйства.
The consequences include land and coastal degradation, air and water pollution, loss of biodiversity, deforestation and degradation of living conditions. Последствиями этого являются деградация почв и прибрежных зон, загрязнение атмосферы и воды, утрата биологического разнообразия, обезлесение и ухудшение условий жизни.