Английский - русский
Перевод слова Deficit
Вариант перевода Баланса

Примеры в контексте "Deficit - Баланса"

Примеры: Deficit - Баланса
Under these circumstances, it comes as no surprise that the merchandise trade account ran a deficit and the regional trade balance worsened. Неудивительно, что в этих условиях сальдо торгового баланса оказалось отрицательным и торговый баланс региона ухудшился.
Deterioration of the trade deficit was even more pronounced for landlocked countries. Рост дефицита торгового баланса был еще более ощутимым в странах, не имеющих выхода к морю.
The country faced a widening trade deficit, however, as imports outstripped exports. Однако этот рост сопровождается все более увеличивающимся дефицитом торгового баланса, поскольку импорт опережает экспорт.
Most of these countries depend heavily on labour remittances to help finance the trade deficit gap. Большинство этих стран в значительной степени зависят от средств, переводимых их работающими за границей гражданами, что помогает покрывать дефицит торгового баланса.
The foreign trade deficit was $854.6 million. Отрицательное сальдо внешнеторгового баланса достигло 854,6 млн. долл. США.
In many countries, the trade deficit was financed largely by aid and remittances. Во многих странах дефицит торгового баланса в основном финансировался за счет помощи и денежных переводов граждан этих стран, работающих за границей.
After the end of fiscal stimulus and a rebalancing from public expenditure to private investment and consumption, it is expected that a still-large Government deficit of the United States of America will likely increase that country's external deficit. После завершения фискального стимулирования и смещения акцента с государственных ассигнований на частные инвестиции и потребление ожидается, что все еще значительный дефицит государственного бюджета в Соединенных Штатах Америки, по всей вероятности, повлечет за собой увеличение дефицита внешнеторгового баланса страны.
Its trade deficit and its fiscal deficit are at nightmare proportions. Дефицит платёжного баланса и бюджетный дефицит достигли астрономических размеров.
In 1996, the account deficit remained high, the gross domestic product (GDP) declined slightly and the fiscal deficit continued to be unsustainable. В 1996 году дефицит по текущим счетам платежного баланса оставался высоким, темпы прироста валового внутреннего продукта (ВВП) несколько снизились, а дефицит государственного бюджета сохранялся на неприемлемо высоком уровне.
As an energy deficit nation, India has placed considerable importance on nuclear energy in its energy mix. Как энергодефицитная страна, Индия, в рамках своего энергетического баланса, придает большое значение ядерной энергии.
Among developed countries the deficit remained constant in 2007 at around $600 billion, despite sizable surpluses in Germany and Japan. Показатель дефицита текущего платежного баланса развитых стран в 2007 году не изменился и составил порядка 600 млрд. долл. США, несмотря на значительно активное сальдо в Германии и Японии.
In addition, the lower energy-import bill will cause America's trade deficit to narrow and its balance-of-payments position to improve. Кроме того, снижение импорта энергоресурсов сократит внешнеторговый дефицит Америки и улучшит состояние ее платежного баланса.
In 1999, the region's trade balance is projected to remain in deficit and register about US$ 2.9 billion. В 1999 году дефицит торгового баланса региона сохранится и составит примерно 2,9 млрд. долл. США.
In a normal world, the dollar's weakening would be welcome, as it would help the United States come to grips with its unsustainable trade deficit. В нормальном мире ослабление доллара приветствовалось бы, так как это помогло бы Соединенным Штатам справиться с проблемой дефицита торгового баланса.
The EU does have a bilateral trade deficit with China, but it also exports a lot to the Chinese market - much more than the US does. У ЕС есть двусторонний дефицит торгового баланса с Китаем, в то же время он экспортирует больше продукции на китайский рынок, чем США.
The overall current-account balance for the ESCWA region is expected to remain in deficit in 1997. По прогнозам, в 1997 году совокупное сальдо по текущим статьям платежного баланса стран региона ЭСКЗА будет по-прежнему отрицательным.
Together with healthy investment, private spending has offset by a wide margin a drag from curtailed government spending and a larger trade deficit. В сочетании со значительными по объему инвестициями частные расходы более чем компенсировали негативные последствия ограничения государственных расходов и роста дефицита торгового баланса.
For the region as a whole, the ongoing services deficit reached $24.8 billion (0.7 per cent of GDP). В целом по региону сохраняющийся дефицит баланса торговли услугами составил 24,8 млрд. долл. США (-0,7 процента от ВВП).
Although outsourcing arrangements between Europe and China have not yet become as large-scale as in the US, this business model has certainly contributed to pushing the extra-EU trade balance into deficit since 1999. Хотя практика внешнего подряда между Европой и Китаем еще не используется в столь широких масштабах, как в случае США, эта модель деловых отношений, безусловно, явилась одной из причин дефицита баланса торговли ЕС со странами других регионов после 1999 года.
So far in 2009, China's surplus has accounted for 75% of the total US non-oil-goods trade deficit. До настоящего времени, в 2009 году, активное сальдо торгового баланса Китая составляет 75% всего внешнеторгового дефицита, если не учитывать товары нефтепереработки.
Cape Verde annually runs a high trade deficit, financed by foreign aid and remittances from emigrants; remittances constitute a supplement to GDP of more than 20%. В Кабо-Верде ежегодно наблюдается высокий дефицит торгового баланса, финансируемый иностранной помощью и денежными переводами большого пула эмигрантов; государственный долг в виде доли ВВП является одними из самых высоких в странах Африки к югу от Сахары.
GDP growth targets are likely to be met; the trade deficit will exceed that expected, and net international reserves and family remittances will be in line with estimates. В этой связи можно предположить, что целевые показатели роста ВВП будут достигнуты, дефицит торгового баланса превысит установленный в плане, а чистые инвалютные резервы и объем денежных переводов родственников из-за рубежа достигнут намеченных показателей.
With foreign borrowing financing a yawning trade deficit, the US economy as a whole spent more than it earned, which both caused and hid structural problems. С внешними заимствованиями, финансирующими зияющий дефицит торгового баланса, экономика США в целом потратила больше, чем она заработала, что как привело к структурным проблемам, так и скрыло их.
However, a substantial foreign debt, a significant balance of payment deficit and high unemployment continued to hamper economic growth and stability. Принимаются меры по укреплению предприятий и сокращению государственных расходов, а также по усилению роли науки и новых технологий в экономике, хотя внешняя задолженность и дефицит платежного баланса, равно как и высокий уровень безработицы, по-прежнему препятствуют росту и укреплению стабильности.
Balance-of-payments deficit owing to the fact that creditors have a higher level of indebtedness than debtors; дефицит платежного баланса, существенное превышение кредиторской задолженности над дебиторской;