Английский - русский
Перевод слова Defeat
Вариант перевода Победить

Примеры в контексте "Defeat - Победить"

Примеры: Defeat - Победить
For ten years I've triedto defeat that game. 10 лет я пытался победить в этой игре.
It has shown that it can defeat Georgia's army. Она продемонстрировала, что может победить грузинскую армию.
Starhawk joined the Guardians of the Galaxy in a space mission, and helped defeat the Topographical Man. Звездный Ястреб присоединился к Стражам Галактики в космической миссии и помог победить Топографического Человека.
The duel mode consists of multiple rounds where the player must defeat an enemy, or a group of enemies. Режим дуэли состоит из многочисленных раундов, в которых игрок должен победить неприятеля либо группу неприятелей.
3dfx was finally able to have a product that could defeat the GeForce. Наконец 3dfx обладала продуктом, который смог бы победить GeForce 256.
You will never defeat me, Marconi. Тебе никогда не победить меня, Маркони.
I can't defeat the new decimator 98 all alone. Я не могу победить в одиночку нового Чистильщика 98.
My father believed that to truly defeat an enemy, you must know him better than yourself. Мой отец считал, что для того, чтобы полностью победить врага, нужно познать его лучше, чем самого себя.
You, sir, you could defeat Prospero, save your friends. Вы, сэр, могли бы победить Просперо, спасти друзей.
And with that, we can defeat any evil. С нею мы можем победить любое зло.
He would not ask for this meeting if he thought he could defeat Gul'dan alone. Он не будет просить за эту встречу, если он думал, что сможет победить вильдан один Гуль.
You said this would help us defeat them. Ты сказал, это поможет победить их.
You cannot defeat Niklaus, Lucien. Ты не можешь победить Никлауса, Люсьен.
You could probably defeat the combined armies of our entire empire. Вы сможете победить объединенные военные силы империи.
And I experienced the unsettling thrill of realizing that you would defeat me. И я испытал острое ощущение тревожного осознания, что вы могли бы меня победить.
I could not defeat Solovar in combat, but you could. Я не мог победить Соловара в бою, но ты смог.
Maybe this is how you defeat Savitar. Возможно это и есть способ победить Савитара.
Colonel, I hope you've learned that an occupying foreign force can never defeat a determined local populace. Полковник, надеюсь, вы поняли, что оккупационные войска никогда не смогут победить стойкое местное население.
However, we believe there may be alien technology within our reach that could defeat Anubis. Однако, мы полагаем, что может быть инопланетная технология в пределах нашей досягаемости, которая могла победить Анубиса.
We must first defeat the forces of Anubis. Мы должны сначала победить силы Анубиса.
Well, we can't defeat Valentine on our own. Мы не можем победить Валентина собственными силами.
If I can't return there and defeat my enemies, we'll never be safe. Если я не могу вернуться туда и победить своих врагов, мы никогда не будем в безопасности.
You'll need your friends to help defeat the Fire Nation. Тебе понадобиться помощь друзей, чтобы победить людей Огня.
I think the key phrase in there was "somehow defeat the replicators". Я думаю, что ключевая фраза тут: "как-нибудь победить репликаторов".
She decided the only way to truly defeat the vermin was to drop off the grid completely. Она решила, что единственный способ победить вредителей, это исчезнуть.