| Only Excalibur's magic can defeat Le Fey and restore our king. | Только магия Экскалибура, может победить Ла Фэй, и вернуть нашего царя. |
| Run, rebel, but you'll never defeat the forces of voltar. | Беги, мятежник но тебе никогда не победить армию Вольтара. |
| We must believe we can all defeat our own private demons. | Мы должны верить, что можем победить своих личных демонов. |
| You couldn't even defeat Sister Mary Eunice. | Ты даже не смогла победить сестру Мэри Юнис. |
| Many believe that in one's hands... it can defeat any enemy. | Многие верят, что в чьих-то руках... оно может победить любого врага. |
| Being forgotten won't defeat me, today as yesterday, | Забытье не может меня победить, сегодня, как и вчера, |
| Maybe they think they can defeat the T'Lani with conventional weapons. | Может быть, они решили, что смогут победить т'лани обычным оружием. |
| She, and only she, can defeat Zelena. | Она и только она может победить Бастинду. |
| She knows what we all know... that you can defeat her. | Она знает то, что теперь знаем все мы... только ты можешь ее победить. |
| We can defeat Pan, and your sister can finally be set free. | Мы можем победить Пэна, и ваша сестра наконец будет свободна. |
| I need a full circle to assemble the skull and defeat the witch hunters. | Мне нужен весь Круг, чтобы собрать череп и победить охотников. |
| If I hadn't developed technology and tactics that could defeat them, I wouldn't be standing here today. | Если бы я не разработала технологию и тактику, которые способны их победить, сегодня меня бы здесь не было. |
| Even the Klingons are starting to wonder if we can defeat the Dominion. | Даже клингоны начинают задаваться вопросом, сможем ли мы победить Доминион. |
| Only one thing can defeat you: Your own fear. | Только одно может победить вас - ваш собственный страх. |
| And now you won't help him defeat your enemies. | А теперь вы помогите ему победить своих врагов. |
| Just as the old man helped Ixta defeat Ian, so shall you help me destroy the false Yetaxa. | Как старик помог Иксте победить Иана, так ты поможешь мне уничтожить фальшивую Етаксу. |
| You could not even defeat me. | Ты даже не можешь победить меня. |
| You thought you could defeat the world | Ты думал, что можешь победить мир. |
| If you can defeat me, I'll explain. | Если ты сможешь победить меня, я все тебе объясню. |
| It was designed for one purpose only - to fight and defeat the Borg. | Он был спроектирован лишь для одной цели - сражаться и победить боргов. |
| If you cannot defeat him, then all hope for mankind will be lost. | ≈сли вы не сможете его победить, то дл€ человечества надежда будет потер€на. |
| I could probably even defeat you and decorate this place with your bones. | Я мог бы, вероятно, даже победить тебя и украсить это место твоими костями. |
| We can defeat terrorism only if we all join forces. | Мы можем победить терроризм только путем объединения усилий всех нас. |
| However, not a man could defeat Chalawan. | Однако ни один человек не мог победить Чалавана. |
| The leftist parties decided to back Árbenz instead, as they believed that only a military officer could defeat Arana. | Левые партии решили поддержать Хакобо Арбенса, так как они считали, что только военный офицер сможет победить Арану. |