Английский - русский
Перевод слова Deeply
Вариант перевода Сильно

Примеры в контексте "Deeply - Сильно"

Примеры: Deeply - Сильно
It's just someone that I care very deeply for. Просто я очень сильно переживаю за кое-кого.
These factors are said to affect deeply the enjoyment by the authors of their traditional economic and cultural rights. Утверждается, что эти факторы сильно сказываются на традиционных экономических и культурных правах авторов.
I fell deeply in love with him. Я... Я сильно влюбилась в него.
These are all issues which deeply affect and are affected by the dynamics of displacement. Все эти вопросы сильно влияют на динамику перемещения и затрагиваются ею.
They have also further polarized a deeply fractured society and exacerbated tensions. Они также способствовали еще большему раслоению сильно расколотого общества и усилению напряженности.
They are seen as weapons to target and destroy mobile as well as hardened and deeply buried targets. Они рассматриваются в качестве оружия, способного поражать и уничтожать мобильные, а также укрепленные и сильно заглубленные скрытые цели.
The enjoyment of the right to participate is deeply dependent on the realization of other human rights. Осуществление права на участие сильно зависит от реализации других прав человека.
However, the Committee remains deeply concerned at the appalling detention conditions prevailing in Burundi, which amount to inhuman and degrading treatment. Вместе с тем Комитет по-прежнему сильно обеспокоен неудовлетворительными условиями содержания под стражей, которые в настоящее время существуют в Бурунди и которые схожи с бесчеловечным и унижающим достоинство обращением.
The Special Rapporteur is deeply concerned by discussions regarding a centralized "on/off" control over Internet traffic. Специальный докладчик сильно обеспокоен обсуждениями в отношении централизованного контроля Интернет-трафика за счет механизма "отключение/подключение".
Currently, indigenous communities and others deeply affected by mining have a limited capacity to respond or raise their complaints. В настоящее время общины коренных народов и другие общины, сильно затронутые деятельностью горнодобывающих компаний, имеют ограниченные возможности для реагирования или обжалования злоупотреблений.
I do know how very deeply, profoundly... Я знаю, как сильно и глубоко...
Benedict was a brave soldier, and loved this country very deeply. Бенедикт был храбрым солдатом и очень сильно любил эту страну.
It is very emotional to see there are still people who care so deeply about family. Очень трогательно видеть, что до сих пор есть люди, которые так сильно заботятся о семье.
But she was deeply, deeply, deeply loved by her brother. Но всего один человек любил ее сильно, сильно, сильно...
A man about whom you care deeply. Человека, о котором вы сильно заботитесь.
It all strikes me as just deeply dysfunctional. Это все очень сильно выводит меня из себя.
You are the deeply confused young man who mistakenly fired my little girl. Ты сильно смущённый молодой человек, который по ошибке уволил мою маленькую девочку.
He felt her loss deeply, and was plunged into depression and insomnia, even contemplating suicide. Он очень сильно переживал потерю, погрузился в депрессию и бессонницу, иногда даже помышляя о самоубийстве.
This fact influenced deeply the character of the Italian migrant. Этот факт сильно повлиял на характер итальянской эмиграции.
Probably crisis deeply influenced on people's mind. Видимо, кризис очень сильно засел в сознании людей.
She was somewhat older than the emperor, but he became deeply attached to her. Она была несколько старше императора, но он сильно привязался к ней.
I have no doubt... that your son would have loved you deeply. У меня нет никаких сомнений в том, что ваш сын любил бы вас очень сильно.
I fell deeply in love with her. Я начала очень сильно влюбляться в нее.
Then she should be careful, because you also cared deeply for me. Тогда она должна быть осторожна, потому что меня ты тоже сильно любила.
And I loved him, deeply, as his wife. И я любила его, очень сильно, как его жена.