Английский - русский
Перевод слова Deeply
Вариант перевода Сильно

Примеры в контексте "Deeply - Сильно"

Примеры: Deeply - Сильно
Goran and I are deeply in love. Мы с Гораном сильно влюблены друг в друга.
And Billie is less deeply rooted, so maybe... she'll want to move. И Билли не так сильно держится за это место, так что, может... она захочет поехать.
He hopes you didn't involve yourself too deeply. Он надеется, что вы не слишком сильно скомпрометировали себя.
And this unhappiness is accumulating deeply too. И это несчастье тоже сильно накапливается.
I am truly, very deeply sorry. Я действительно, очень сильно сожалею.
A vast majority of Pakistan's citizens deeply resent America's presence and influence in their country. Подавляющее большинство граждан Пакистана сильно возмущаются присутствием и влиянием Америки в их стране.
This universal child benefit was introduced nearly everywhere in Western Europe to encourage childbearing in countries deeply damaged by World War II. Это универсальное детское пособие было введено почти везде в Западной Европе, чтобы поощрять деторождение в странах, сильно пострадавших во время второй мировой войны.
However, the health of both her mother and English grandmother deeply concerned her. Однако, её сильно беспокоило здоровье матери и бабушки.
"I never knew someone I trusted"would hurt me so deeply. Я даже не думал, что тот, кому я доверял, так сильно ранит меня.
I know how deeply you loved her. Я знаю, как сильно Вы ее любили.
James and his father are deeply in debt to a neighboring kingdom. Джеймс и его отец сильно задолжали соседнему королевству.
We've both been deeply wounded by them. Мы оба сильно пострадали из-за них.
Yes, I acknowledge that it grieves me deeply. Признаюсь, меня это сильно удручает.
My father is deeply indebted to Lord Hellion. Мой отец сильно задолжал Лорду Хеллиону.
I think you must care very deeply about the person you're protecting. Я думаю, ты сильно волнуешься о том, кого защищаешь.
And she fell in love with me, very deeply. И она влюбилась в меня, очень сильно.
You know, I was just telling someone how deeply I care for the homeless. Знаешь, я только что говорила кое-кому, как сильно я забочусь о бездомных.
I'm so deeply in love with you. Потому что я так сильно люблю тебя.
I'm deeply grateful for your proposal. Я вам за это сильно признательна.
It's just they're finally adjusting, and everyone knows how deeply he insulted us. Просто, они наконец смирились, и все знают, как сильно он нас оскорбил.
My father was absent the day a letter arrived that pained my grandmother deeply. Мой отец отсутствовал в тот день, когда пришло письмо о том, что моя бабушка сильно больна.
APPLAUSE Correct but deeply in need of therapy. Правильно, но сильно нуждается в лечении.
I've just, like, fallen deeply in love with this little lady. Я просто сильно влюблен в эту маленькую леди.
Son, in my opinion, all inmates who have made that choice have deeply regretted it in their final minutes. Сынок, по моему, все заключенные, которые делали этот выбор сильно сожалели в их последние минуты.
The daughter we love so deeply perhaps won't return to us. Дочь, которую мы любили так сильно, возможно не вернётся.