Английский - русский
Перевод слова Dear
Вариант перевода Милый

Примеры в контексте "Dear - Милый"

Примеры: Dear - Милый
Dear child, you don't want to freeze your ears. Милый мальчик, ты же не хочешь отморозить уши.
Thank you: Dear Alexander Vasilievich. Спасибо вам, милый Александр Васильевич.
Dear Waldy, First of all I wish you a happy 1945. Милый Вальди, прежде всего желаю тебе счастья в новом 1945 году.
Dear Antoine, we drove past all the big hotels and you didn't even look. Милый Антуан, мы проезжали мимо больших отелей в Сьене и Флоренции, а вы даже не взглянули на них.
Dear, thou wast not so good to begin with. Милый, ты был не так уж хорош и до ее первой смены.
Retrieved 16 October 2013. "Dear John". З февраля 19911991 - Dear John/ «Милый Джон».
Dear Charlie, do not leave this house. Милый Чарли, не выходи из дому.
Dear Father, finally go home. Милый папа, я возвращаюсь домой.
Dear sweet Gudgeon, as per usual, sprang to my rescue. Милый Гаджен, как обычно, бросился ко мне на помощь.
Dear Papa, this guy I met in jail. Милый папочка, с этим пареньком я познакомилась в каталажке.
Dear Jeremy I've always been fascinated by card players Милый Джереми, меня всегда завораживали игроки.
Dear diary, why does no one understand me? PS. Милый дневник, почему меня никто не понимает?
Dear Major Prior did all in his power to find out when the 53rd's train is due. Милый майор Прайор приложил все силы, чтобы узнать, когда прибывает поезд 53 батальона.
Dear, isn't our son swell? Милый. Разве наш сын не чудо?
Dear brother, how shall Bona be revenged Брат милый, чем за Бону отомстишь ты,
Dear, sweet and tender Bart. Дорогой, милый и нежный Барт.
Dear, sweet, simple Jock. Дорогой, милый, наивный Джок.
Dear, sweet, heroic Jock. Дорогой, милый, доблестный Джок.
Dear Bertrand, do you want me tonight as a dinner treat? Скажи, мой милый Бертран, не хочешь ли ты угостить меня ужином сегодня?
Dear Mrs. Lucas, I just popped across to see if you would not take an early lunch with me before returning to your lovely Riseholme. Дорогая миссис Лукас, я вас искала узнать, не согласитесь ли вы пообедать со мной пораньше, прежде чем вернётесь в ваш милый Ризехолм.
Dear Fred, how long before we can be friends again? Милый Фред, сколько нужно, чтобы мы снова смогли стать друзьями?
Dear Ramon... please forgive me for taking so long in answering your letter Милый Рамон, прости, что так долго не отвечала.
I've written, "Dear Daddy, we miss you And wish you were with us to love" Мой милый папуля, скучаю и очень тебя я люблю.
"Dear, even if I am cross something I love you just the same." Милый, даже если иногда я и злюсь - я по-прежнему люблю тебя.
Like last night, I said, "Dear, I'm only on this date because I want that lobster." Например, вчера вечером я сказала, "Милый, я пришла на это свидание, только потому, что хотела лобстера."