Английский - русский
Перевод слова Dear
Вариант перевода Милый

Примеры в контексте "Dear - Милый"

Примеры: Dear - Милый
The dear Colonel rallied his spirits tolerably, but Darcy seemed to feel it most acutely. Милый полковник сдерживал себя, но Дарси тяжело переживал грядущую разлуку.
Starck dear, come down and help me melt the sugar. Милый Старк, иди скорей, помоги мне справиться с сиропом...
The intellectual level of my family compared to my own is the same as that of a sea sponge compared to Albert Einsten, dear diary. Духовный уровень моей семьи имеет такое же отношение к моему, как морская губка к Альберту Эйнштейну, милый дневник!
Please forgive what I say You are loving and gentle and good But Papa, dear Papa In your eyes I am still like that child who was lost in a wood Прости мне слова мои - ты любящий, нежный и добрый, но папа, милый папа, для тебя я по-прежнему дитя, заплутавшее в лесу.
Dear, it's just me. Милый, это я.
Dear, don't you agree? Милый, ты согласен?
Dear, it's about the children... Милый, наши дети...
Dear Brady, stay here. Милый Брэди, останься здесь.
Dear. I have your lunch. Милый, я принесла ланч.
Dear, my performance how? Как у нас дела, милый?
Dear Waldy, How are you? Милый Вальди, как ты?
A dear, sweet, boy named Sebastian. Милый мальчик по имени Себастьян.
Brother, dear I heard you were blue. Милый братец ты посинел от тоски.
I give you my pride, dear Bel Ami, together with my love, which will never change. Милый друг, я отдаю в твои руки себя - и мою неугасимую любовь .
Lower the mask, dear dentist, lower the mask. Еле слышу слова сквозь повязку// Милый мой, опусти этумаску Милый мой, опусти эту маску»
Dear, What's up? Милый, ну как?
Dear, they are here. Милый, они здесь.
Dear husband, did you arrive now? Милый муж, ты пришёл?
Do you hear me, Dear? Милый, ты меня слышишь?
Dear sentimental, generous, courageous Max Fabian, who took a chance on an unknown, untried amateur. Милый, сентиментальный и отважный Макс, который не испугался неизвестной, неопытной девочки.
It only says "Dear Clarence," because I couldn't write anymore. Там записка, а в ней 2 слова: "Милый Кларенс".
Dear Jeremy In the last few days, I've been learning how to not trust people and I'm glad I failed Милый Джереми, в последние дни я научилась не доверять людям.
Dear, sweet Clive. Дорогой, милый Клайв.
"Dear sweet Klaus..." "Дорогой, милый Клаус..."
DEAR, SWEET VICTOR. Дорогой, милый Виктор.