Английский - русский
Перевод слова Dating
Вариант перевода Встречаюсь с

Примеры в контексте "Dating - Встречаюсь с"

Примеры: Dating - Встречаюсь с
My dating other women is harassment? То, что я встречаюсь с другой женщиной - это преследование?
I'm dating a rich, older man, and I'm lying to him about my birth control. Я встречаюсь с богатым пожилым мужчиной, и я лгу ему про мои противозачаточные.
Luckily... I happen to be dating one. К счастью... я встречаюсь с такой.
Well, at least I'm not dating a girl. Что ж, по крайней мере, я не встречаюсь с девочкой.
Before you hear some dirty lies from someone else, yes, I'm dating a 17-year-old. Прежде чем до тебя дойдет грязная ложь от кого-нибудь другого, Да, я встречаюсь с семнадцатилеткой.
I am dating the chief of police's daughter. Я встречаюсь с дочерью начальника полиции.
I'm dating the hottest guy in school. Я встречаюсь с крутым парнем в школе.
I'm dating a father and son now. Сейчас я встречаюсь с отцом и сыном.
You know, it's OK, I'm dating other police departments, too. Знаешь, это нормально, я тоже встречаюсь с полицейскими из других отделов.
I have really good friends, a fantastic daughter, my own shop, and I'm dating a guy like you. У меня действительно хорошие друзья, замечательная дочь, собственный магазин, и я встречаюсь с парнем вроде тебя.
Because I'm dating your son. Потому что я встречаюсь с Вашим сыном.
I'm dating a girl wherein I can beat up her father. Я встречаюсь с девушкой и в чем-то могу переплюнуть ее отца.
I'm dating a girl who does homework. Я встречаюсь с девушкой, которая делает домашнее задание.
Well, actually, I'm dating someone. Ну, вообще-то, я встречаюсь с кое-кем.
Larry actually wants us to spend more time together now that I'm dating Gretchen. Ларри хочет, чтобы мы проводили больше времени вместе, раз теперь я встречаюсь с Гретхен.
So I think I'm dating the quarterback of the football team. Я встречаюсь с полузащитником футбольной команды.
Like, when David found out I was still dating other people, he proposed. Вот Дэвид, когда узнал, что я встречаюсь с другими, сразу сделал предложение.
All right, technically, yes, I am still technically dating Jessica. Ладно, технически да, я всё ещё формально встречаюсь с Джессикой.
Even if I'm dating Emma? Несмотря на то, что я встречаюсь с Эммой?
I am dating Eddie whether you like it or not. Я встречаюсь с Эдди, нравиться ли тебе или нет.
To punish me for publicly dating you? Ты казнишь меня за то, что я публично встречаюсь с тобой?
I'm dating this other girl, Alma. Я встречаюсь с другой девушкой, Альмой.
You know I have been dating your mother for some time now. Вы знаете, что я встречаюсь с вашей матерью последнее время.
And I'm dating will schuester. И я встречаюсь с Уилллом Шустером.
I'm dating one of your mothers. Я встречаюсь с одной из ваших матерей.