Английский - русский
Перевод слова Darling
Вариант перевода Дорогуша

Примеры в контексте "Darling - Дорогуша"

Примеры: Darling - Дорогуша
Darling, wings, neck and giblets separated. Дорогуша, крылышки, шейки и гусиные потроха отдельно.
Darling, the next time, would you please read the rules more carefully? Дорогуша, в следующий раз мог бы ты читать правила более внимательно
Darling... what would I possibly want with a spell book? Дорогуша... Какой мне прок от книги заклинаний?
Darling, you can't afford me. Дорогуша, ты не в состоянии ничем послужить мне
Darling, is this guy bothering you or what? Дорогуша, этот парень достает тебя что ли? Ах, ты.
Darling, are you all right? Джессика, дорогуша, ты в порядке?
Darling, what's the postcode here? Дорогуша, а какой здесь почтовый код?
Easy, Darling, let him breathe. Полегче, Дорогуша, позволь ему вздохнуть
Darling what are you going to America for? Дорогуша, а тебе, зачем в Америку?
Miss Darling, what do I have to do to get my car out of here? Мисс Дорогуша, что мне нужно сделать, чтоб забрать наконец свою машину?
Darling, in order to embrace being a modern woman, you have to know the ways of the traditional woman. Дорогуша, чтобы окончательно стать современной женщиной, нужно знать о том, как быть традиционной женщиной.
and at the line it's Nobody's Darling by a short head from Morning Star... Ничья Дорогуша делает последний рывок... и на финише Ничья Дорогуша на голову обходит Утреннюю Звезду.
Thank you, darling. Спасибо, дорогуша Не за что.
'Nobody's Darling is making a strong run from the back...' Ничья Дорогуша переходит на сильный бег...
Don't stop, darling. Не останавливайся, дорогуша, я только завёлся.
Just give in to your instincts, darling. Просто поддайся инстинктам, дорогуша.
Hang tight, darling. просто держись, дорогуша.
You made the right move, darling. Ты сделала правильный выбор, дорогуша
Come here, darling. Иди сюда, дорогуша.
Good luck, darling. Удачи с этим, дорогуша.
Positively gorgeous, darling. Безусловно великолепна, дорогуша.
We had fun, darling. Мы уже повеселились, дорогуша.
Anyway you like, darling. Как пожелаешь, дорогуша.
You're dead meat, my darling. Ты - покойник, дорогуша.
Are you all alone, darling? Совсем один, дорогуша?