Английский - русский
Перевод слова Darling
Вариант перевода Дорогуша

Примеры в контексте "Darling - Дорогуша"

Примеры: Darling - Дорогуша
Blood from a stone, darling. де с€дешь, там и слезешь, дорогуша.
Hello, darling, all right? Привет дорогуша, все в порядке?
How would you like to proceed, darling? С чего бы вы хотели начать, дорогуша?
I'm the worst kind, darling. За десять, дорогуша, за десять.
But seriously, darling, are you well? Серьезно, дорогуша, ты в порядке?
Zatanna, where are you, darling? Затанна, где ты, дорогуша?
Leo. Leo Walsh is me name, darling. Лео. меня зовут Лео Вольш, дорогуша.
How do you like this jib, darling? Как тебе вот такой норов, дорогуша?
Pirelli is a calender darling run along to make up "Пирелли" - это календарь, дорогуша.
What are you doing here, darling? Что ты здесь делаешь, дорогуша?
There's an awful lot of girls out there, darling, and not enough jobs to go round. На улицах много девушек, дорогуша, и работы на всех не хватит.
All the same, darling, one doesn't do that sort of thing. В любом случае, дорогуша, никто не может делать подобные вещи.
You're the one who's doing that, darling. Вы одна из тех, кто это делает, дорогуша
Well, what about some food or something, darling? Может, тебе дать поесть или еще чего, дорогуша?
Enjoying that, are you, my darling? Как ты его ешь, дорогуша?
Come on, darling, what about dinner at the Bay Cove? Ну же дорогуша, что на счет ужина в Бэй Ков...
darling, he's not's staring at Carrie. Дорогуша, он пялится не на тебя.
(Scoffs) And... how would you know that... darling? И откуда же тебе знать, дорогуша?
I've never known one who was, darling. Я вовсе не думаю о тебе, дорогуша
None of the things that you are, my darling. Ничего такого, чем ты сама не являешься, дорогуша
You sure you won't have one, darling? Уверен, что не хочешь, дорогуша?
But, darling, in case you haven't noticed, we're not hiding anymore. Но, дорогуша, если ты ещё не заметила, мы больше не скрываемся.
Listen, darling, I know this is difficult, and also, it's your first thing. Слушай, дорогуша, я знаю, как это сложно, к тому же это твой дебют.
Excuse me, darling, do I...? Прошу прощения, дорогуша, я - ?
Gabi, darling... you just finished telling me you had no idea about any of this. Габи, дорогуша... ты же мне только что сказала, что не знаешь, где она.