| I'm your damn father! | Я твой проклятый отец! |
| He's such a damn grown-up. | Он же такой проклятый взрослый. |
| This damn day ever end? | Этот проклятый день когда-нибудь закончится? |
| Hey, I ordered the damn test! | Я назначал этот проклятый анализ! |
| Gimme the damn phone. | Дай мне проклятый телефон. |
| You're a damn bounty hunter. | Ты проклятый охотник за людьми. |
| Oh, damn cold! | Ох, проклятый холод! |
| It's not a damn greenhouse. | Здесь вам не проклятый парник. |
| You're losing your damn mind. | Ты теряешь свой проклятый разум. |
| That damn second cell one. | Этот проклятый второй мобильник. |
| That idiot that damn... | Этот идиот, проклятый... |
| Damn Law and Order ruined an entire generation of lawyers. | Проклятый "Закон и порядок" испортил целое поколение юристов. |
| Damn this kid will not stop crying. | Этот проклятый ребенок никак не заткнется. |
| Just give the damn address! | Дайте мне проклятый адрес! |
| Damn the damn garage! | Будь проклят этот проклятый гараж! |
| Bring a damn metal detector, too. | Принесите проклятый металлоискатель тоже. |
| And he's not a damn kid. | И он не проклятый ребенок. |
| It's that damn pastor Laestadius. | Этот проклятый пастор Лестадиус. |
| Must be that damn virus. | Должно быть это проклятый вирус. |
| I run the damn neighborhood watch. | Я встретил проклятый соседский дозор. |
| Here's your damn journal. | Вот твой проклятый журнал. |
| The bastard's bought the damn plane. | Этот ублюдок купил проклятый самолет. |
| Get in the damn freezer! | Залазь в проклятый холодильник. |
| I'm looking for my damn house. | Я ищу свой проклятый дом. |
| Answer the damn question. | Ответь на этот проклятый вопрос. |