| Apparently dad knows about Sylmar and does not approve. | Похоже, что папочка узнал о Силтмаре и не одобрил этого. |
| 'Cause your dad would disagree. | Потому что твой папочка бы с этим не согласился. |
| I work the case with you, dad. | Я работаю над делом с тобой, папочка. |
| Please. There's got to be at least one single, rich dad here that wants to talk about their kid. | Здесь же должен быть хоть один одинокий, богатый папочка, желающий поговорить о своем ребенке. |
| My dad's idea of a wedding gift. | Это мой папочка так себе представляет свадебный подарок. |
| You ask me, some angry dad found out about the love nest and put an end to it. | По моему мнению, какой-то взбешенный папочка прознал про любовное гнездышко и решил положить ему конец. |
| Perfect place to troll for needy boys who want a dad. | Идеальное место, чтобы встретить мальчиков, которым нужен папочка. |
| 20% that your dad pocketed! | двадцать процентов, которые твой папочка положил себе в карман! |
| I'd say dear old dad did most of the abusing. | Я бы сказал, что наш дорогой папочка причинил большую часть вреда. |
| You promised if I played the game, my dad would come back. | Ты обещал, если я сыграю в игру, мой папочка вернется. |
| So... Good work there, dad. | Так что... в этом смысле ты молодец, папочка. |
| I think his dad's kind of a big deal. | Думаю, его папочка ворочает серьёзными проектами. |
| Your dad's not going to hell. | Твой папочка не попадет в ад. |
| I'm her dad, but not actually her father. | Я её папочка, но не настоящий отец. |
| The dad showed up out of nowhere, so... | Откуда ни возьмись появился папочка, так что... |
| And this guy is not the world's greatest dad. | И этот парень, не лучший папочка в мире. |
| Rather have no dad than one like yours. | Ну у меня хотя бы не такой отстойный папочка, как у тебя. |
| Sadly, the only witness to this one is my dear old dad. | Увы, единственным свидетелем был мой дорогой папочка. |
| Gamely proceeding forth, still haven't caught that mugger, but dad's healing nicely. | Храбро идем вперед, до сих пор не поймали того грабителя, но папочка быстро выздоравливает. |
| I thought you were my dad. | Я думала, ты мой папочка. |
| My dad won't hit me ever again. | Не будет уже больше бить меня папочка. |
| Your dad was overjoyed to finally hold you in his arms. | И папочка очень обрадовался наконец-то взять тебя на руки. |
| He's very disappointed in you, your dad. | Он разочарован в тебе, твой папочка. |
| This nice young lady has lost her puppy and your dad's got to help her find him. | Эта милая молодая леди потеряла своего щенка, и твой папочка должен помочь ей найти его. |
| When dad left us the rescue, he gave me 51%. | Когда папочка оставил нам приют, мне он отдал 51%. |