Английский - русский
Перевод слова Credible
Вариант перевода Заслуживающих доверия

Примеры в контексте "Credible - Заслуживающих доверия"

Примеры: Credible - Заслуживающих доверия
This methodology encouraged witnesses and produced credible accounts of their experiences. Такая методология поощряла свидетелей к даче заслуживающих доверия показаний о том, что им пришлось пережить.
Structural and procedural reform require a set of credible anti-corruption laws. Для проведения структурной и процессуальной реформы необходим ряд заслуживающих доверия законов о борьбе с коррупцией.
Any investigations that meet these criteria may be called credible and genuine. Любые расследования, которые удовлетворяют этим критериям, могут быть названы в качестве заслуживающих доверия и подлинных.
We urge the international community to give the necessary support for a credible election to be held in Guinea-Bissau. Мы настоятельно призываем международное сообщество оказать необходимую поддержку проведению в Гвинее-Бисау заслуживающих доверия выборов.
A competent and impartial electoral management body is a basic condition for a credible electoral outcome. Создание компетентных и беспристрастных органов по управлению избирательным процессом - это основная предпосылка получения заслуживающих доверия результатов в ходе выборов.
The Organization has faced high expectations and challenges in helping to bring about peaceful, credible and cost-effective elections. Организация сталкивается с большими ожиданиями и проблемами в содействии проведению мирных, заслуживающих доверия и затратоэффективных выборов.
Technical advice to the authorities on holding credible and technically sound elections Предоставление властям технических рекомендаций по вопросу о проведении заслуживающих доверия и рациональных с технической точки зрения выборов
Building well-trained, well-resourced and independent forensic capacities is essential for ensuring credible investigations into cases of missing persons. Формирование хорошо подготовленных и оснащенных независимых судебно-медицинских структур крайне необходимо для обеспечения проведения заслуживающих доверия расследований по выяснению судьбы пропавших без вести лиц.
Continued support for inclusive, free, credible and peaceful elections will be important in this regard. В этой связи важную роль будет играть оказание неизменной поддержки в проведении основанных на всеобщем участии, свободных, заслуживающих доверия и мирных выборов.
Continued support from UNOCI will be required to facilitate an environment conducive to transparent and credible presidential elections in October 2015. Продолжение поддержки со стороны ОООНКИ будет необходимо для содействия созданию условий, способствующих проведению транспарентных и заслуживающих доверия президентских выборов в октябре 2015 года.
In the absence of credible and functional penal institutions, disputes continued to be settled through traditional mechanisms. В отсутствие заслуживающих доверия и реально функционирующих пенитенциарных учреждений споры по-прежнему разрешались с использованием традиционных механизмов.
He stressed that Guinea-Bissau had a rich biodiversity that should be monetized and protected through sound investment by credible partners. Он подчеркнул, что в Гвинее-Бисау имеется богатое биоразнообразие, которое должны быть оценено в денежном выражении и охраняться за счет стабильных инвестиций со стороны заслуживающих доверия партнеров.
The European Commission Impact Assessment Board had said that stakeholder consultations were an essential tool for producing high quality and credible policy proposals. Совет по оценке воздействия Европейской комиссии отметил, что консультации с заинтересованными сторонами являются важнейшим средством подготовки высококачественных и заслуживающих доверия предложений относительно политики.
JS1 reported that the authorities failed to carry out credible investigations into cases involving violence against LGBT persons. Авторы СП1 сообщили, что власти не обеспечили проведения заслуживающих доверия расследований по делам о насилии в отношении ЛГБТ.
When credible and detailed allegations are received that a State is practicing enforced disappearances, the Working Group may decide to intervene. При получении заслуживающих доверия и подробных утверждений о том, что государство практикует насильственные исчезновения, Рабочая группа может вынести решение о принятии мер вмешательства.
However, credible action to bring perpetrators of such crimes to justice has been lacking and is essential. Однако заслуживающих доверия действий по привлечению к ответственности виновных в таких преступлениях явно недостает, а они необходимы.
Holding a fair, transparent and credible election is a major objective of the Government. Прозрачное проведение справедливых и заслуживающих доверия выборов является одной из главных задач правительства.
There are other cogent reasons why there is the imperative need to search and find lasting and credible alternatives to nuclear deterrence. Имеются и другие убедительные доводы, подтверждающие настоятельную необходимость поиска и изыскания надежных и заслуживающих доверия альтернатив ядерному сдерживанию.
During that time, according to a number of credible accounts, a woman was taken by force from the group. Судя по ряду заслуживающих доверия сообщений, за это время из группы силой вывели женщину.
National sustainability strategies based on credible criteria and indicators should aim, inter alia, at: Национальные стратегии устойчивости, основанные на критериях и показателях, заслуживающих доверия, должны, в частности, быть направлены на:
Mergers and alliances were encouraged to promote the formation of more credible and representative parties. Слияние различных партий и заключение между ними союзов поощряется в целях содействия образованию более представительных партий, заслуживающих доверия.
Cases of assault should not be associated with torture, as reported by so-called credible NGOs. Случаи притеснений, о которых сообщается в докладах так называемых "заслуживающих доверия" НПО, не имеют никакого отношения к практике пыток.
Another is the existence of credible and representative industrial associations that are able to negotiate on behalf of industry. Еще один элемент заключается в существовании заслуживающих доверия и репрезентативных промышленных ассоциаций, которые способны вести переговоры от имени промышленности.
In this context, we attach particular importance to the development of credible and robust international verification arrangements. В этой связи мы придаем особое значение развитию заслуживающих доверия и энергичных международных инструментов проверки.
Given the risks that a prolonged delay could involve, we underline the importance of credible general elections taking place as soon as possible. С учетом рисков, связанных со значительными задержками, мы подчеркиваем важность проведения как можно скорее заслуживающих доверия всеобщих выборов.