Английский - русский
Перевод слова Cover
Вариант перевода Прикрывать

Примеры в контексте "Cover - Прикрывать"

Примеры: Cover - Прикрывать
Dochoong and I will cover the east. До Чун и я будем прикрывать восточную сторону.
You'll never again have to look me in the eye and cover our connection with hostility and revulsion. Тебе никогда больше не придется смотреть мне в глаза и прикрывать нашу связь враждебностью и отвращением.
In about five seconds, start giving me cover fire. Через пять секунд начни прикрывать меня.
I can't always cover for you. Я не могу всегда прикрывать тебя.
Shears, pick a spot on our side of the bank where you can cover Joyce. Шерс, выбери место на нашей стороне, где ты сможешь прикрывать Джойса.
Initiate air cover and have a medical team standing by. Прикажите истребителям прикрывать нас и вызовите команду медиков.
Now, remember, all of our moves are being filmed, so let's cover for each other while we snoop. И не забывай, что все наши действия снимают, так что давай прикрывать друг друга во время поисков.
Why do you get to provide cover? А почему это ты будешь прикрывать?
Why don't I run away and you cover me? А почему не я буду убегать, а вы прикрывать меня?
One of us to stay out here and provide cover if the other one wants to bail out. Один из нас должен остаться и прикрывать, на случай, если другому понадобится выбраться оттуда.
Told you I couldn't cover 'em! Говорил же я не могу прикрывать всех! Двигай!
So I should cover for you again? Значит, я снова должен тебя прикрывать?
Okay, so, if need be, I can just cover it for work. Так что, если нужно, я могу прикрывать ее на работе.
Why should I cover for you? С чего я стану тебя прикрывать?
So one of us will go get the flag, and the other will cover for him. Так что один из нас пойдёт за флагом, а другой будет его прикрывать.
All units, cover the north exit now! Все постам, прикрывать северный выход, сейчас же!
We could cover each other's nuts. Мы ш тобой будем прикрывать жад друг другу!
Fitz, I can't cover for you anymore. Фитц, я не могу тебя больше прикрывать
And your father and I can't cover for you again, not with Radley on your resume. И мы с твоим отцом не можем снова тебя прикрывать, только не с Рэдли в твоем личном деле.
Gibbs, this kills me, but we can't cover for him, and you know it. Гиббс, это меня убивает, но мы не можем его прикрывать, и ты знаешь это.
When he gets across the street, he'll turn around and cover you as you run. Когда он перейдет сам, он начнет прикрывать тебя.
You'll go in, make the offer, and I'll cover you from the street. Ты пойдёшь туда, заключишь сделку, и я буду прикрывать тебя с улицы.
If Mrs. D thought that someone just killed her child, who else would she cover for besides her other one? Если Миссис Ди думала, что кто-то убил ее ребенка, кого еще ей прикрывать кроме его?
Alana, I wouldn't put him out there if I didn't think I could cover him. Алана, я бы не стал его втягивать, не будь я уверен, что смогу прикрывать его.
When you get there, you'll turn around and cover me, okay? А когда перейдешь ты, начинай прикрывать меня, понял?