| This is a call from Hudson County Jail. | Это звонят из окружной тюрьмы Гудзона. |
| Your Honor, this is a medical report from the East Peck County Hospital. | Ваша честь, это заключение из окружной больницы Ист-Пек. |
| Mr. Rothstein, County Commissioner Pat Webb is here to see you. | Председатель окружной комиссии Пэт Вэбб хочет вас видеть. |
| Mr Mulder, John Truitt, County Coroner's Office. | Мистер Малдер. Джон Труитт, окружной криминалист. |
| Fourth District County Court, Latham, Massachusetts is now in session. | Четвёртый Окружной Суд Латэма, штат Массачусетс, начинает заседание. |
| This is Berkshire County Council, not Abu Ghraib. | Это окружной Совет Беркшира, не Абу-Грейб. |
| Mrs. Barclay, my name is Dr. Ardmore. I'm from County General. | Миссис Баркли, я доктор Ардмор из окружной больницы. |
| The County Court with a composition of one judge may decide the matter. | Окружной суд в составе одного судьи имеет право принимать решение. |
| Appeals can be submitted to the Election Authority, or to the relevant County Administrative Board. | Обжалование может быть направлено в Избирательную комиссию и в соответствующий Окружной административный совет. |
| He operated on Jane over at County hospital. | Он оперировал Джейн в окружной больнице. |
| The County Administrative Board of Stockholm and the Sami Parliament have been assigned to monitor compliance with the law. | Обязанности по контролю за его соблюдением возложены на окружной административный совет Стокгольма и парламент народа саами. |
| County office should have a copy of the deed to his ranch, so... | В окружной конторе должна быть документация к ранчо... |
| The El Paso County District Attorney gained approval to seek extradition of the author from Canada. | Окружной прокурор округа Эль-Пасо получил разрешение на выдачу автора из Канады. |
| County will take care of the weapons possession. | Окружной суд разберется с хранением оружия. |
| I'm the state's attorney for Madison County, Phil Tapia. | Я окружной прокурор штата Мэдисон, Фил Тапиа. |
| It was because of her disturbing behavior that I submitted her for observation to the psychopathic ward of Los Angeles County General Hospital. | Это происходило из-за её беспокойного поведения, поэтому я отдал её под наблюдение врачам в Отделение Психиатрии Окружной Больницы Лос-Анджелеса. |
| Meanwhile at the Fairview County prison, Maisy Gibbons was delighted to hear she had a visitor. | Между тем, в окружной тюрьме Фэйрвью, Мейзи Гиббонс с радостью узнала, что к ней пришли. |
| I've already paged Dr. Lehmann at County General. | Я уже связалась с доктором Лиманном из Окружной больницы. |
| You've met Mayor Bader, our County Treasurer Damien Fleming. | Ты уже знаком с мэром Бейдером, наш окружной казначей Дамьен Флеминг. |
| Aliens shall be entitled to appeal against the decisions of the Migration Department to the Vilnius County Administrative Court. | Иностранцы имеют право на подачу апелляции в окружной административный суд Вильнюса в отношении решений, принятых Департаментом по вопросам миграции. |
| We just got word Gloria Mundy was pronounced dead at County General. | Мы только что узнали... что в окружной больнице констатировали смерть Глории Манди. |
| I was in County General waiting to get stitches when Cassidy was killed. | Я был в окружной больнице, ждал, пока мне швы наложат, когда Кэссиди убили. |
| Look, I volunteer at County Hospital in the coma ward. | Послушайте, я - волонтер в окружной больнице, в отделении комы. |
| Six months in County, one year probation. | Полгода в окружной тюрьме, один год испытательного срока. |
| I'm Wendy Scott-Carr for Cook County. | Я Венди Скотт-Кар из окружной прокуратуры. |