Английский - русский
Перевод слова County
Вариант перевода Окружной

Примеры в контексте "County - Окружной"

Примеры: County - Окружной
LaGuerta got broward county school district to let us collect samples. Лагуэрта получила район окружной школы Бровард. дать нам собрать образцы
Construction of county support base at Mayom, Unity State, South Sudan Строительство окружной опорной базы в Майоме, штат Юнити, Южный Судан
The county seat is Santa Barbara, and the largest city is Santa Maria. Окружной центр - город Санта-Барбара, крупнейший город - Санта-Мария.
The crime rate's so high, there's actually a "no vacancy" sign in front of county jail. Преступность настолько высока, что перед окружной тюрьмой зажгли знак "Свободных мест нет".
"John and Edward Biddle, under the sentence of death..."... escaped from county jail this morning under most sensational circumstances. Джон и Эдвард Биддлы, осуждённые на смертную казнь, ...бежали из окружной тюрьмы при необычайных обстоятельствах.
Established in 1873, Albany was named by county clerk William Cruger after his former home of Albany, Georgia. Олбани был основан в 1873 году, а название ему дал окружной клерк Уильям Крюгер (англ. William Cruger) в честь своего родного города - Олбани из штата Джорджия.
Well, we have some really good ones of my mom down at the county jail. Ну, у меня есть пара неплохих фоток, где моя мама в окружной тюрьме.
Did she ever introduce you to her son Dwight who was also in county awaiting trial? Она когда-нибудь представляла вас своему сыну Дуайту который также был в окружной в ожидании суда?
We know you're protected in county. Мы знаем, что ты защищён в окружной
Right, this is a county force job now and we're up and running. Итак, теперь это работа окружной полиции, так что сорвались и поскакали.
While in county, you had 32 roommates. Здесь, в окружной тюрьме, у вас было 32 сокамерника.
A new judge was also confirmed and assigned to the circuit court in River Cess county. Новый судья был также утвержден и назначен в окружной суд в графстве Ривер-Сесс.
Peter McCrone is in county on a misdemeanor. Питер МакКроун в окружной тюрьме за мелкое правонарушение.
About a list of questions that she slipped you when you're both in county. Насчёт списка вопросов, который она вам сунула в окружной тюрьме.
One year in county, three years' probation. Один год в окружной тюрьме, три года испытательного срока.
He was in county with you up until about three days ago. Он был, как и вы, в окружной тюрьме, пока не вышел три дня назад.
The D.A. wants to keep him at county, pending arraignment. Прокурор хочет, чтобы он сидел в окружной тюрьме до предъявления обвинения.
And so the district attorney of los Angeles county Will go to federal court to dispute The military's jurisdiction. Поэтому окружной прокурор Лос-Анджелеса отправился в Федеральный суд, чтобы опротестовать действия военных.
When he got to county, our friend flowers asked for another phone call. Оказавшись в окружной тюрьме, наш друг Флауэрс попросил о еще одном звонке.
I'll make sure you're locked up in county with them big old boys. Я хочу быть уверен, что ты заперт в окружной тюрьме с большими старыми мальчиками.
Look, if Zuman is in county, let me go down and talk to him. Слушайте, если Зуман в окружной тюрьме, давайте я съезжу и поговорю с ним.
Since 1868 - district, and since 1898 - the county town of Tobolsk province. С 1868 года - окружной, а с 1898 года - уездный город Тобольской губернии.
In-include those in county, as well. И тех, которые в окружной тюрьме, тоже
You get flowers back from county? Вы привезли Флауэрса обратно из окружной тюрьмы?
He got arrested in the county, so they took him up to the county jail in Valhalla. Его в округе арестовали, так что он в окружной тюрьме, в Вальхалле.