| One night in county, he's ready to flip. | Одна ночь в окружной, и он уже готов переметнуться. |
| Suspect will be held without bail and remanded to county jail. | Подозреваемый будет под стражей без залога и останется в окружной тюрьме. |
| The father had priors, wound up getting eight months in county. | Отца осудили, получил восемь месяцев в окружной. |
| It will be 100 dollars Or 10 days in the county jail. | С вас 100 долларов или 10 дней в окружной тюрьме. |
| We're looking into an incident at the county jail that may have involved your husband. | Мы расследуем случай, произошедший в окружной тюрьме, возможно, ваш муж как-то связан с этим. |
| I spent a couple nights in the county jail before my lawyer could get bail. | Я провел несколько ночей в окружной тюрьме, пока мой адвокат не внес залог. |
| Look, we had the county health inspector here last month, and he gave us perfect scores. | Послушайте, в прошлом месяце здесь был окружной санинспектор и он поставил нам высшие баллы. |
| Devon Penberthy, arrested and placed in county jail two weeks ago for transporting weapons across state lines. | Девон Пенберти, арестована и уже две недели сидит в окружной тюрьме за транспортировку оружия из штата в штат. |
| No, keep it, in case the county Commission approves a new jail. | Нет, оставь себе, на случай, если окружной совет откроет новую тюрьму. |
| Until then, you will be residing in the county prison. | До тех пор вы будете находиться в окружной тюрьме. |
| The county coroner won't release Rebecca's body to us. | Окружной судмедэксперт не отдает нам тело Ребекки. |
| Well... as long as Ellen's integrity will hold up against the county jail food. | Столько, сколько Эллен сможет выдержать еду в окружной тюряге. |
| The county welfare board may also grant children under the age of 15 rights as a party in special cases. | В особых случаях окружной совет по охране детства также может наделить ребенка, не достигшего 15-летнего возраста, соответствующими правами как участника разбирательства. |
| The 13 were held in the Osijek county prison, purportedly to prevent their influencing witnesses or otherwise provoking unrest among citizens. | Эти 13 человек содержались под стражей в окружной тюрьме Осиека якобы для того, чтобы не допустить воздействия на свидетелей или иных действий, которые могли бы спровоцировать беспорядки среди граждан. |
| After that the relevant county administrative board takes over the handling of civil protection measures including information to the general public. | Затем соответствующий окружной административный совет берет на себя ответственность за осуществление мер по гражданской обороне, включая предоставление информации широкой общественности. |
| The county administrative boards and the National Board of Housing, Building and Planning deal with matters related to interest subsidies. | Вопросы, связанные с субсидиями на покрытие процентов, относятся к компетенции советов окружной администрации и Национального управления по жилью, строительству и планированию. |
| Twelve months in a county jail. | И он получит год в окружной тюрьме. |
| Two days later, the county coroner was disemboweled by something with sharp teeth and four-toed claws. | Два дня спустя окружной коронёр был выпотрошен... чем-то с острыми зубами и четырехпалыми когтями. |
| That was for Best of Breed at the county fair. | А это за лучшего представителя породы на окружной ярмарке. |
| I've been in county lockup for the past three days. | Я был в окружной тюрьме последние З дня. |
| Look, we had the county health inspector here last month, and he gave us perfect scores. | Послушайте, окружной санитарный инспектор был у нас в прошлом месяце, и мы получили отличные оценки. |
| Maybe there's something the county treasurer could do. | Может, тут ей окружной казначей поможет? |
| Robert Lindus made bail earlier today, walked out of the county jail behind me and seemingly vanished into thin air. | Роберт Линдус сегодня внес залог, вышел из окружной тюрьмы, прошел мимо меня и растворился в воздухе. |
| This is peter thomas banfill, the offender, Currently baking in a coma over at county. | А это Питер Томас Бэнфилл, нападавший, сейчас валяется в коме в окружной. |
| Rusty, are you good getting to county? | Расти, ты доберешься до окружной? |