Английский - русский
Перевод слова Cost
Вариант перевода Себестоимость

Примеры в контексте "Cost - Себестоимость"

Примеры: Cost - Себестоимость
Further research is needed to develop alternative electrical energy storage systems that can reduce the cost of storage. Для разработки альтернативных накопителей электрической энергии, способных уменьшить себестоимость аккумулирования энергии, необходимы дальнейшие научные исследования и разработки.
Once the foam has been renewed, the cost of destruction may be as low as €1 per kilogram. После обновления запасов пенообразующих составов себестоимость уничтожения может составить всего 1 евро на килограмм.
These products are of very good quality and the cost of manufacture represents less than 15% of the value of the material obtained. Качество этих продуктов является весьма высоким, а себестоимость составляет менее 15% стоимости получаемого материала.
However, a key question for a fuel cell car is the cost of the fuel cell itself. Тем не менее, кардинальным для внедрения автомобилей на топливных элементах вопросом является себестоимость самих элементов.
When evaluating the economics of active seals, many seal users focus on the unit cost of the seal. При оценке экономических выгод от активных пломб многие пользователи обращают внимание лишь на себестоимость пломбы.
Industrial pollution can substantially increase the technical difficulty and the cost of waste-water treatment. Промышленное загрязнение может в значительной степени увеличить масштабы технических проблем и себестоимость водоочистки.
These are generally related to availability of resources, production cost, environmental benefits (and costs), energy security and technological developments. К ним, как правило, относятся наличие ресурсов, себестоимость производства, экологические выгоды (и затраты), энергетическая безопасность и технический прогресс.
This reflects both the lower cost of production and a marked increase in demand in the developing countries. Это отражает как более низкую себестоимость производства, так и заметное увеличение спроса в развивающихся странах.
These efforts will help keep the overall cost of goods in line with previous levels - 20 per cent of total sales. Эти меры позволят сохранить общую себестоимость продукции на прежнем уровне, составляющем 20 процентов от общего объема реализации.
Resource-sharing in consortiums could be viewed as a solution to budget constraints as such arrangements decrease the cost of operations. Одним из возможных решений при недостатке финансирования является совместное использование ресурсов в рамках консорциумов, что позволяет снижать себестоимость.
The fee requested by certain agencies exceeds the actual cost of production, and is often set so high that neither private individuals nor organizations can afford it. Плата, запрашиваемая некоторыми учреждениями за информацию, превышает ее фактическую себестоимость, и нередко она настолько высока, что ни частные лица, ни организации не могут себе ее позволить.
PIC estimated its cost of sales per metric ton of urea and ammonia based on its operating results for the financial year 1989/90. "ПИК" рассчитала себестоимость продукции на тонну мочевины и аммиака на основе фактических результатов своей деятельности за 1989/90 финансовый год.
Aix Scientifics arose from the idea to conduct clinical trials by means of the Internet in a time and cost saving manner. Первоначально планировалось, что Aix Scientifics будет проводить большую часть клинических испытаний с использованием сбора данных через Интернет, что позволит сократить сроки и уменьшить себестоимость.
This has the potential to lower, at least overall, the cost, time and carbon footprint of shipping without needing runways. Это может помочь снизить, по крайней мере в итоговом расчёте, себестоимость, время и выбросы углекислого газа без наземной инфраструктуры.
Their technology is outdated, low production cost is viewed as their main competitive edge, and virtually no investment has been made in technologies for pollution prevention and control. Применяющаяся на них технология является устаревшей, низкая заводская себестоимость рассматривается в качестве основного преимущества, обеспечивающего конкурентоспособность, и практически не осуществляется каких-либо капиталовложений в технологии предотвращения и ограничения загрязнения.
In 2000, the cost of producing 1 t of coal was 36% higher than the previous year. В 2000 г. себестоимость добычи 1 т угля была на 36% выше прошлогодней.
The low production cost in this region exposes investments in oil production capacity elsewhere to above-average risks. Низкая себестоимость добычи нефти на Ближнем Востоке делает рискованными инвестиции в развитие нефтедобывающей промышленности в любом другом районе.
Composition of expenditure included in the cost of road transport services, and methods of assessing their financial implications; Состав затрат, включенных в себестоимость услуг автомобильного транспорта и методика формирования финансовых последствий.
Fiscal incentives and, direct public sector credit and subsidies can lower the cost of technological innovation and adaptation, and reduce the uncertainty that surrounds innovative activities. Налоговые стимулы и прямые кредиты для государственного сектора и субсидии могут понизить себестоимость технологических инноваций и их адаптации и ослабить неопределенность, которая окружает новаторскую деятельность.
Prime cost of agricultural products reduced considerably through new technologies and new forms of management; Значительно снижена себестоимость сельскохозяйственной продукции за счет новых технологий, производств и новых форм управления;
Higher labour and vehicle productivity, which has reduced the service cost by about 50 per cent Более высокая производительность труда и оборудования позволила снизить себестоимость услуг почти на 50 процентов
It also worked with TNCs to monitor technology and business trends and to establish criteria for successful supply relationships including quality, cost and service requirements. Проводившаяся с ТНК работа была направлена также на отслеживание тенденций в технологической и предпринимательской сфере, а также на определение критериев эффективных отношений в производственно-сбытовой цепочке, включая такие требования, как качество, себестоимость и обслуживание.
The cost of inventories includes costs incurred in acquiring the inventories and other costs incurred in bringing them to their existing location and condition. Себестоимость запасов включает в себя стоимость покупки плюс другие затраты по доставке актива к месту назначения и приведению его в состояние, пригодное для использования.
For inventory acquired through a non-exchange transaction (for example, donations in kind), the fair value as at the date of acquisition is deemed to be its cost. Справедливой стоимостью запасов, полученных в рамках безвозмездной операции (например, при получении взносов натурой), на момент их приобретения считается их себестоимость.
They cost 6 bucks to make, we sell them for 20 bucks, man. Их себестоимость - 6 баксов, мы будем продавать их по 20 баксов, мужик.