| I know I'll get over it, but right now I hate Anders and Cooper. | Я знаю - это пройдёт, но сейчас я ненавижу Андерса и Купера. |
| Cooper didn't even have the decency to leave me in time to cancel the caterer. | У Купера даже не хватило порядочности бросить меня так, чтобы я успел отменить доставку еды. |
| She was working in Cooper's apartment. | Она работала у Купера в квартире. |
| With oxygen cut off to young Owen Cooper, he is just minutes now from total loss of brain function. | Без кислорода у Оуэна Купера остались минуты до полной потери функционирования мозга. |
| The band went on tour opening for KISS, Alice Cooper, Extreme and Warrant. | Для раскрутки альбома группа отправилась в тур, открывая концерты для Kiss, Элиса Купера, Extreme и Warrant. |
| The demands and pressures of making ten films in two years left Cooper exhausted and in poor health, suffering from anemia and jaundice. | Давление и требования, связанные с производством десяти фильмов за два года, привели Купера к истощению и плохому самочувствию, страданиям от анемии и желтухи. |
| In 2012 the British Heart Foundation ran a series of adverts featuring Tommy Cooper to raise awareness of heart conditions. | В 2012 году Британский фонд сердца провел серию рекламных объявлений с участием Томми Купера, чтобы повысить осведомленность о сердечных заболеваниях. |
| What about this Burnett and Cooper? | А, что насчет этого Бернетта и Купера? |
| After Cooper's press conference, you've got a meeting with the head of the task force. | После пресс-конференции Купера у тебя встреча с командиром спецотряда. |
| Maybe we'll take baby Cooper on a trip this summer. | Может, возьмем летом малыша Купера в поездку? |
| Welcome, guys, to the Cooper Anderson Acting Master class. | Добро пожаловать на актерский мастер-класс Купера Андерсона! |
| I was heading in for my therapy appointment with Dr. Joe, and you were dropping Lieutenant Cooper off out front. | Я направлялся на сеанс психотерапии к доктору Джо, а ты подвозила лейтенанта Купера. |
| No, we're thinking that Cooper was murdered five years later, and there may have been some kind of a cover-up. | Нет, мы полагаем, что пятью годами позже Купера убили, и были какие-то причины скрыть это. |
| "President Cooper has just been shot." | "В президента Купера стреляли". |
| I have adhered to the wishes President Cooper laid out in his funeral plan, but there are a few options he left open. | Я соблюдала все пожелания президента Купера в планировании его похорон, но некоторые варианты он не заполнил. |
| Grant has strayed from President Cooper's core conservative views... [Cellphone ringing] | Грант отклонился от основных консервативных взглядов президента Купера... |
| So, did they listen to Dr. Cooper and stop taking the drug? | Послушали ли они доктора Купера и прекратили принимать лекарство? |
| Listen this is regarding one of your officers, Dan Cooper. | Дело касается одного из ваших офицеров, Дэна Купера |
| Well, that approach has Sheldon Cooper written all over it. | Что ж, весьма в духе Шелдона Купера. |
| Well' I've always thought I had a touch of the Gary Cooper in me. | Я всегда считал, что во мне есть что-то от Гэри Купера. |
| After Cooper's party, I was drunk and crying and mad at you, so Dave gave me a hug. | После вечеринки Купера я была пьяна, злилась на тебя, плакала, и Дэйв меня обнял. |
| Would you like to hear a classic Sheldon Cooper factoid? | Хочешь услышать классический факт из коллекции Шелдона Купера? |
| The Life and Crimes of Alice Cooper (1999) is a 4-CD box set by Alice Cooper. | Жизнь и преступления Элиса Купера) - четырёх-дисковый сборник Элиса Купера, изданный в 1999 году. |
| I guess, you know, we don't have to worry about Cooper coming around anymore. | Думаю, больше не нужно волноваться о визитах Купера. |
| I'm Dr. Sheldon Cooper, and welcome to the premiere episode of Sheldon Cooper Presents: | Я доктор Шелдон Купер, и добро пожаловать на премьерную серию шоу Шелдона Купера: |