a husband... and a cook. and a cook. |
муж... и повар. и повар. |
Can you imagine if he found out that I was a fry cook? |
Представь, что бы было, узнай он, что я повар по обжарке? |
And I would like having a cook. |
И повар - повар совсем не повредит. |
Next week, on The Butcher and The Baker, when a new detective on the Bayou disappears, and Butcher is the prime suspect, it's up to Shirley to cook up some answers. |
На следующей неделе, в сериале Мясник и Повар когда новый детектив на районе пропадает, и Мясник главный подозреваемый, Ширли предстоит приготовить несколько ответов. |
In support were: Miriam Zieman (USA), doctor; Joseph Blackburn (USA), photographer; Pasang Norbu (Nepal), cook and Kasang Tsering (Tibet), cookboy. |
В обеспечении экспедиции работали: врач Мириам Зиеман (Miriam Zieman, США), фотограф Джозев Блэкбёрн (Joseph Blackburn, США), повар Пасанг Норбу (Непал) и помощник повара Касанг Тсеринг (Тибет). |
How can you make a mistake like this when the servant and the cook are on permission? |
Как вы могли совершить такую ошибку, слуга или повар могли бы остаться? |
When the king was visiting the Nightfort, the cook killed the king's son, cooked him into a big pie with onions, carrots, mushrooms and bacon. |
Когда король приехал в Твердыню Ночи повар убил его сына поджарил его в большом пироге с луком, морковкой, грибами и беконом |
And plus you have a butler, a waiter, a cook, a chauffeur who drives the kids to school, three babysitters, so... how and when exactly do you make any sacrifices? |
Помимо этого, если быть точным, у тебя есть дворецкий, горничная, повар, шофёр, который отвозит детей в школу, а также три няни. Подытожим. |
She is an excellent cook and has trouble understanding other people's feelings and expressing her own, so when living with Natsuo and Hina she is bewildered with everything happening around her and the development of 'feelings' for Natsuo. |
Она превосходный повар и не понимает чувства других людей, поэтому, живя с Нацуо и Хиной, она смущена всем происходящим вокруг неё и развитием «чувств» к Нацуо. |
Sir schoolboy, it's all, all been prompted to you. The correct answer is, naturally, a cook! |
Господин школьник, все вам, все вам подсказывали... Правильный ответ, естественно, повар! |
Could be him, easy, amount of pork he serves, and that cook he's got, Shelley, cut-price bloody Shakespeare... if he's such a good poet, why's he cooking sausages? |
Это вполне мог быть он, учитывая, что в меню есть свинина, а его повар, Шелли, Шекспир для бедных, если он такой поэт, почему он жарит сосиски? |
It is not that you are a chef in a gourmet restaurant, You are a cook in a salad bar |
Не то, чтобы ты был шеф-поваром в ресторане гурме, ты всего лишь повар в салат-баре. |
And due to the budget cuts, I'm also the head pro, the chief landscaper, and your cook over at the snack bar. [Chuckles] |
А из-за сокращения бюджета я также главный тренер, главный по ландшафту и повар в буфете. |
Cook will have finished packing the kitchen by the time you get back. |
Пока ты доедешь, повар уже закончит собирать кухню. |
You don't want to sleep in the basement again, Mr. Cook. |
Или вы хотите снова спать в подвале, мистер Повар. |
Marine Corps Cook of the Year 2003. |
Морская пехота, повар года 2003. |
Cook and me, we did a bit of crying too. |
Повар и я, мы тоже немного поплакали. |
Cook says dinner will be ready shortly. |
Повар говорит, что ужин готов. |
Cook's not back till tomorrow, so this is my first attempt at baking. |
Повар не вернется до завтра, так что это моя первая проба. |
Cook, G. H. (1957) The English Cathedral. |
Повар Г. Х. (1957) Английский собор. |
She had Cook make all sorts of foreign dishes. |
У неё был повар, делавший всевозможные иностранные блюда. |
Miss I Have a Cook Brooks. |
Мисс "У меня есть повар". |
Cook always keeps them in the refrigerator. |
Повар всегда хранит их в холодильнике. |
"a line cook is a line cook." I mean, that's where head chefs are made on the line, right? |
лайн повар - это лайн повар я имею в виду, как раз то место, где зарождаются шеф-повара не так ли? |
Gardener interested, chauffer interested, cook interested - Cook more interested than me, he has no ticket! |
Садовник хочет, шофер хочет, повар хочет... Повар даже больше хочет чем я, но у него нет билета! |