Английский - русский
Перевод слова Cook
Вариант перевода Повар

Примеры в контексте "Cook - Повар"

Примеры: Cook - Повар
Cause I'm a cook who can't stop crying! Потому что я повар, который не может перестать рыдать!
Well, fair hand or red flipper, you're the cook for me. Ну, прелестные ручки или ласты, но теперь ты мой повар.
I'm not a soldier, I'm a cook. Я не солдат, я повар.
Fisher's cook has been arrested, but I must tell you rumors abound us to the identity of those who plotted against him. Повар Фишера арестован, но надо сказать, что доходящие слухи указывают личность тех, кто совершил на него покушение.
Remember you're just the cook, and me and him will handle this. Запомни, ты всего лишь повар! А мы с ним сами разберемся.
I know I'm just a cook, but I'm good at it. Я знаю, я всего лишь повар, но у меня получается.
Well, I hope you didn't come for the cuisine either because, unlike Mr. Garibaldi, I am not exactly a gourmet cook. Ну, надеюсь, ты пришла и не ради яств, потому что, в отличие от мистера Гарибальди, я не такой уж искушённый повар.
In a socialist society, until a cook can become president! В социалистическом обществе даже повар может стать президентом!
Women are mostly trained for occupations such as hair stylist, salesperson, cook, seamstress, tailor, massage therapist, plasterer and painter. Женщин готовят преимущественно по таким специальностям, как парикмахер, продавец, повар, швея, портной, массажист, штукатур-маляр.
I'm a great cook, I can do wonders. Я отличный повар, чудеса могу творить
Are you saying I'm not a great cook? Хочешь сказать, что я не отличный повар?
And the cook, who was just catching the kitchen boy stealing tarts, dropped his ladle and they all fell asleep. Повар, только что поймавший мальчишку, пытавшегося стащить пирог, выронил свой черпак И все они заснули...
We had a janitor and a cook here, but now I am the only one left. Раньше у нас была уборщица и повар, но теперь я осталась только я.
They needed an extra cook at the base over there, so I volunteered. Им нужен еще одни повар на местной базе, и я вызвался добровольцем.
The chef left yesterday, and the cook's packing, she wants to be paid off today. Повар ушел вчера, кухарка вещи собирает, расчет просит.
What's the cook making for lunch? А что повар готовит на лэнч?
I'm not much of a cook, but I do make a mean grilled cheese. Я не большой повар, но я делаю средний жареный сыр.
Just because I like to eat doesn't mean I cook. То что я люблю поесть, не означает, что я повар.
I'm Aline and I'm the cook. I'd like to welcome you all. Я Алина, повар, добро пожаловать всем.
Remember, she's a terrible cook, So choke it down, be polite, And we'll get pizza on the way home. Помни, что она ужасный повар, так что ешь все, будь вежливым, а на обратном пути купим пиццу.
You know, actually, in the Mayan culture, the cook was second in the hierarchy only to the medicine man. Знаешь, в культуре Майя в иерархии повар шёл сразу после знахаря.
I'm a nursemaid and a cook and an orderly, and I never go home from that work. Я нянька, повар и уборщица, и не могу уйти домой с такой работы.
You might be the cook, but I'm here to ensure that what you put on people's plates meets the nutritional requirements that promote healthy lifestyle. Может вы и повар, но я тут для того, чтобы то, что вы кладете в тарелки людям отвечало требованиям питания, которое пропагандирует здоровый образ жизни.
The cook made it, not me. Повар его готовит, а не я
You know, the cook here - the chef - you know, he takes special care preparing the last meal. Знаете, здешний повар... шеф... особо старается при приготовлении последней трапезы.