| Then the cook must be in love. | Это всегда, когда повар влюблен. |
| I'm a rotten housekeeper, a worse cook. | Я никчемная экономка, и ужасный повар. |
| This is our capable cook, Mrs Tander. | Фру Тандер, наш замечательный повар. |
| With potatoes it's up to the cook. | С картошкой повар может сделать что хочет. |
| I took rat poison, when cook wasn't looking. | Я взял крысиный яд, пока повар не видел. |
| He seems like a nice person and a great cook. | Похоже, он приятный человек и прекрасный повар. |
| Doctor Scalinger, your cook has outdone himself. | Доктор Скалигер, ваш повар превзошёл самого себя. |
| The cook I enjoy everyday... the charming guests unfortunately not. | Да, повар, благодаря которому я вкушаю наслаждение каждый день, а вот мои очаровательные гости, к сожалению - нет. |
| I hope you are a better cook than you were a driver. | Надеюсь, повар вы более хороший, чем шофёр. |
| I'm cook, Paul's butler and Peggy gets to be waited on. | Я - повар, Пол - дворецкий, а Пегги - будет посетителем. |
| Don't tell anyone, but the cook stashes cheesaritos for me behind the paper towels in the pantry. | Не говори ни кому, повар прячет сырные палочки для меня за салфетками в кладовке. |
| You tell her what a great cook she is. | Польсти ей, скажи, какой она великолепный повар. |
| It's Mr. Church, our new cook. | Это мистер Черч, наш новый повар. |
| Well, I doubt it, but the cook may. | Сомневаюсь, а вот повар - может быть. |
| Houseboy, chief cook, bartender and... | Домохозяин, повар, бармен и... |
| You know, for a vampire, you're a pretty good cook. | Знаешь, для вампира ты довольно неплохой повар. |
| The cook who survived is outside, giving his full statement. | Уцелевший повар сейчас на улице, дает свидетельские показания. |
| You'll have a cook and four maids. | У тебя будет повар и служанки. |
| My mother is the best cook in Berlin. | Моя мама - лучший повар в Берлине. |
| You're the best cook Luke's ever had. | Ты лучший повар Люка за всё время. |
| The cook was back there when it happened. | Повар был там, когда все произошло. |
| Look, I know that I'm not as good a cook as dad. | Слушай, я знаю, что не такой хороший повар, как отец. |
| I told you he was an awesome cook. | Я говорил - он потрясный повар. |
| Must be a bit annoying when you're such a keen cook. | Наверняка это раздражает, вы ведь такой страстный повар. |
| A good cook, I mean. | Если это хороший повар, разумеется. |