Английский - русский
Перевод слова Complete
Вариант перевода Завершение

Примеры в контексте "Complete - Завершение"

Примеры: Complete - Завершение
Complete the analysis of the legal aspects of the dismantling of ships. Завершение анализа правовых аспектов демонтажа судов.
ECE: Complete development of website on best applications of statistical information and communication technologies. Завершение разработки веб-сайта по оптимальной практике использования статистической информации и коммуникационных технологий.
Complete the work on hazard characteristic H10. Завершение работы над опасным свойством Н10.
Complete development, testing and evaluation of new procedures etc. Завершение разработки, проверки и оценки работы новых процедур и т.д.
Complete the testing and evaluation of the PIDC software needed for the future IDC. Завершение апробирования и оценки программных средств ВМЦД, необходимых для будущего МЦД.
Complete the programme of technical assistance for micro-enterprise (closing date: 15 December 1995). Завершение программы оказания технической помощи микропредприятиям (дата завершения программы: 15 декабря 1995 года).
Complete a dynamic corporate data catalogue and a data dictionary. Завершение разработки динамичного общекорпоративного каталога данных и словаря данных.
Complete the database and publications to improve the accessibility and the range of data made available to users. Завершение работы над базой данных и публикациями с целью расширения доступности и набора данных, предоставляемых пользователям.
Complete State review and endorsement of OVNS materials as a part of the feasibility study and draft project plan. Завершение государственной экспертизы и одобрение материалов ОВНС в качестве части технико-экономического обоснования и предварительного плана проекта.
Complete the process of drafting a bill on the rights of IDPs having consulted all relevant stakeholders. Завершение процесса разработки законопроекта о правах ВПЛ после проведения консультаций со всеми соответствующими заинтересованными сторонами.
Complete data-cleansing exercise and correctly classify amounts Завершение мероприятий по очистке данных и обеспечение правильной классификации сумм
Complete the initiative on preventing non-profit organizations from terrorist financing abuse завершение разработки инициативы по предотвращению злоупотреблений в отношении некоммерческих организаций в части финансирования терроризма;
Complete ERP installation, ready for preliminary operations by 1 July 2009 Завершение процесса установки по линии системы ПОР и обеспечение предварительной готовности к работе к 1 июля 2009 года
Complete the work on hazard characteristics, including for wastes whose hazard characterization remains uncertain. Завершение работы над опасными свойствами, в том числе применительно к отходам, в отношении которых сохранялась неопределенность относительно наличия у них опасных свойств.
Complete legislation on preventing and controlling industrial pollution. завершение разработки законодательства, касающегося предупреждения промышленного загрязнения и борьбы с ним.
Complete development of a global service catalogue (near term) Завершение разработки глобального перечня услуг (ближайшая перспектива)
3.2 Complete relocation of UNOAU to headquarters of the United Nations Economic Commission for Africa 3.2 Завершение переезда сотрудников ОООНАС в помещения штаб-квартиры Экономической комиссии Организации Объединенных Наций для Африки
Complete all data collection (survey and document review) instruments. Завершение разработки всех инструментов сбора данных (обзор и рассмотрение документации).
Complete implementation of the family files project required over $6 million in extrabudgetary funding. Полное завершение проекта по семейным досье требовало внебюджетного финансирования в размере более 6 млн. долл. США.
(k) Complete command and control structures and coordination mechanisms. к) завершение формирования структур командования и управления, а также механизмов координации.
(a) Complete planned deployment into the Mission area. а) Завершение запланированного развертывания в районе действия Миссии;
Complete and evaluate the building and in-depth site assessment В. Завершение углубленной оценки состояния здания и участка работ
(c) Complete elimination of all chemical weapons material and equipment in the first half of 2014. с) завершение уничтожения всех материалов и оборудования для химического оружия в первой половине 2014 года.
Complete the system of state management and enhance the capacity for the cadres involved in gender equality from central to grass-roots levels. завершение создания системы государственного управления и повышения потенциала работников, занимающихся вопросами гендерного равенства, от центрального до низовых уровней.
Complete systems, policies and procedures development Завершение разработки систем, политики и процедур