Thank you for coming on short notice. |
Спасибо, что пришла в кратчайшие сроки. |
So I was actually coming by to see if you wanted too... |
Поэтому, я, в общем то, пришла узнать, не хочешь ли ты... |
Regina knew I was coming for it. |
Регина знала, за чем я пришла. |
She's coming for me, guys. |
Она пришла за мной, ребята. |
What if Mom's coming home from work? |
Что, если мама пришла домой с работы? |
I heard you coming late last night? |
Я слышала, ты поздно пришла вчера вечером? |
Well, she was coming on to me. |
"Зачем ты это сделал?" "Ну, она сама ко мне пришла!" |
So why's she coming for us? |
Так почему она пришла за нами? |
Why were you so late coming home from school yesterday afternoon? |
Почему вчера ты так поздно пришла из школы домой? |
What's your excuse for coming by this time? |
И под каким предлогом ты пришла на этот раз? |
Natalija, spring is coming on a snow white horse! |
Наталья, весна пришла... на белом коне! Стоп! |
I don't like you just turning up, much less coming into my room. |
Нурия, мне не нравится, что ты пришла без приглашения. |
You're a brave girl coming in here - |
Ты смелая девушка, раз пришла сюда. |
Thanks for coming when you said you would. |
Спасибо, что сдержала слово и пришла. |
Ordinarily I'd say no, but that adult kickball league is coming in for drinks, so let's get out of here. |
Раньше я бы отказался, но лига взрослого кикбола пришла пропустить пару стаканов, так что давайте сваливать. |
Then what's your purpose on coming here? |
Эй! Тогда зачем ты пришла? |
Why's she just coming forward with this now? |
С чего вдруг она сейчас пришла с этим? |
Then, one afternoon, I was coming into the front room to read... when I heard a noise in the yard. |
Однажды днем я пришла в гостиную почитать и вдруг услышала шум во дворе. |
Sorry for just coming over like this. |
Извини, что я вот так пришла |
And all this was allowed to grow without any other force... coming in and disturbing that. |
И всему этому было позволено расти без чьей либо помощи... которая пришла и разрушила всё это. |
You have a reason for coming here? |
Это причина, почему ты пришла сюда? |
I think you just hate a woman coming on and crashing your "rich, old white guy" club. |
Думаю, что вы просто ненавидите женщину, которая пришла и разрушила ваш клуб для "старых и богатых белых парней". |
You're not seriously coming in here, pitching me the Tennessee Slider. |
Ты серьёзно пришла сюда, пытаясь всучить мне Тенессийский Слайдер? |
She's coming after you because you're witnesses? |
Она пришла за вами, потому что вы свидетели? |
If you are coming for "Venus in Fur"... everyone left half an hour ago. |
Если ты пришла на прослушивание, то все ушли уже где-то полчаса назад. |