Примеры в контексте "Combined - Общий"

Примеры: Combined - Общий
Five donors (Denmark, Luxembourg, the Netherlands, Norway and Sweden) exceed the target of disbursing 0.7 per cent of their gross national income as aid, but the combined DAC donors' ODA was equivalent to only 0.3 per cent of their gross national income. Пять доноров (Дания, Люксембург, Нидерланды, Норвегия и Швеция) превысили целевой показатель выделения на оказание помощи 0,7 процента своего валового национального дохода, но общий объем ОПР, предоставляемой донорами КСР, составил всего лишь 0,3 процента от их валового национального дохода.
The combined budget of all seven entities in 2012 was $84.6 million, of which $66.7 million, or 79 per cent, was voluntary funding and $17.8 million, or 21 per cent, was provided for in the regular budget. Общий бюджет всех семи организаций в 2012 году составил 84,6 млн. долл. США, из которых 66,7 млн. долл. США, или 79 процентов, составляют добровольные взносы, а 17,8 млн. долл. США, или 21 процент, предусмотрены в регулярном бюджете.
Resource mobilization from foundations amounts to $10.1 million, or 1.5 per cent of non-core resources, whereas the combined contribution from global funds amounts to $420 million, or 16.2 per cent of non-core resources. Ресурсы, которые мобилизуются благотворительными организациями, насчитывают 10,1 млн. долл. США, или 1,5 процента неосновных ресурсов, в то время как общий вклад глобальных фондов составляет 420 млн. долл. США, или 16,2 процента неосновных ресурсов.
Eastern Europe and the CIS registered the sharpest increases in homicide, with the combined level rising from 5 per 100,000 inhabitants in the mid-1980s to 8 per 100,000 inhabitants in the early 1990s, then declining slightly thereafter. В Восточной Европе и СНГ отмечено самое резкое увеличение числа убийств, когда общий показатель возрос с 5 на 100000 жителей в середине 80х годов до 8 на 100000 жителей на начало 90х годов, хотя затем он незначительно сократился.
Currently, production for Sanyo's globally recognizable HIT solar cells is performed at Nishikinohama Factory as well as the Shimane Plant of Shimane Sanyo Electric in Shimane prefecture, with a combined production capacity total of 340 MW. На данный момент, производство всемирно признанных солнечных батарей HIT Sanyo идет на заводе Nishikinohama, а также на заводе Shimane компании Shimane Sanyo Electric в префектуре Shimane. Общий объем производственных мощностей составляет 340 мегаватт.
According to table 2, among the regions that comprise the developing world, Latin America and the Caribbean has the highest combined GDDS and SDDS subscription rate, followed by Africa, largely a result of their high subscription rates for GDDS. По данным таблицы 2, среди регионов развивающихся стран на Латинскую Америку и Карибский бассейн приходится самый высокий общий уровень участия в ОСРД и ССРД, и на втором месте находится Африка - в основном за счет высокого уровня участия в ОСРД.
as a secondary school teacher in certain subjects with a combined degree at some higher education institution which includes the study of a particular subject, study of education and school experience; учитель средней школы по нескольким предметам, получивший общий диплом в одном из высших педагогических учебных заведений, курс обучения в котором включал какой-либо определенный предмет, педагогику и школьную практику;
Their respective cash balances, together with the approximately $100 million cash balance of the Peacekeeping Reserve Fund, represented almost the entire combined peacekeeping cash balance forecast for the end of the year. Соответствующие остатки денежной наличности этих миссий наряду примерно со 100 млн. долл. США остатком наличности Резервного фонда на деятельность по поддержанию мира представляют почти полный общий остаток наличности на деятельность по поддержанию мира, прогнозируемый на конец года.
The overall incremental capital cost and incremental operational cost were then weighted according to the average annual HCFC consumption for that subsector, in order to obtain a combined value for refrigeration and for air conditioning. Затем общий объем приростных капитальных затрат и приростных эксплуатационных издержек был взвешен на основе среднегодового потребления ГХФУ в этой подотрасли с тем, чтобы получить общую величину для сектора холодильного оборудования и кондиционирования воздуха.
At the national level, the police of both the Government of National Unity and the Government of Southern Sudan still resist efforts to form a combined forum to address matters of common importance. На национальном уровне полиция как правительства национального единства, так и правительства Южного Судана продолжает сопротивляться усилиям по созданию объединенного форума для решения вопросов, представляющих общий интерес.
With vigorous combined resource mobilization efforts from UNDP and UNCDF, it is hoped that that total income will almost double in 2006 to permit the planned growth in UNCDF investments in more LDCs. Учитывая активные совместные усилия ПРООН и ФКРООН по мобилизации ресурсов, можно надеяться, что в 2006 году общий объем поступлений практически удвоится, что позволит достичь запланированных показателей увеличения инвестиций ФКРООН в большем числе наименее развитых стран.
Furthermore, although the odds of finding a planet in the habitable zone around any specific red dwarf are unknown, the total amount of habitable zone around all red dwarfs combined is equal to the total amount around Sun-like stars given their ubiquity. Кроме того, несмотря на то, что вероятность нахождения планеты в обитаемой зоне вокруг какого-либо конкретного красного карлика неизвестна, общий объём обитаемой зоны вокруг всех красных карликов равен общему объёму обитаемой зоны вокруг солнцеподобных звёзд, учитывая их повсеместность.
If those 71 documents had all been 24 pages long, their combined length would have been 1,704 pages and the volume of documentation would have been about 1,200 pages, or 5 per cent, lower. Если бы объем всех из этих 71 документа составлял 24 страницы, то их совокупный объем составил бы 1704 страницы, а общий объем документации был бы примерно на 1200 страниц, или 5 процентов, ниже.
This level of United Nations peacekeeping expenditures during the 1994-1995 biennium exceeded the combined total of all other expenditures made by the Organization for regular budget, technical cooperation, trust and other special activities. Этот объем расходов на операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира в двухгодичном периоде 1994-1995 годов превысил совокупный общий объем всех других расходов Организации по регулярному бюджету, по линии технического сотрудничества, по целевым и другим специальным фондам.
Thanks to the combined efforts of the Government, the development partners and the NGOs, the gross school attendance rate rose from 59.9% in 1992 to 68.8% in 1996 and to 72.53% in 1997. Благодаря совместным усилиям правительства, партнеров по развитию и неправительственных организаций общий уровень охвата детей системой образования вырос с 59,9 процента в 1992 году до 68,8 процента в 1996 году и 72,53 процента в 1997 году.
It comprises a feed unit (2), an electrical signal generator (3), an electrical signal control unit (4), and a voltage converter (5), connected in series and combined in a common unit (1). Содержит последовательно соединенные блок питания 2, генератор электрического сигнала 3, блок регулировки электрического сигнала 4, преобразователь напряжения 5, объединенные в общий блок 1.
The Board's review of the level of country programme implementation, expressed in terms of expenditure as a proportion of the budget, disclosed that global implementation of general resources and supplementary funded programmes combined increased from 72 per cent in 1996 to 78 per cent in 1997. Изучение Комиссией показателя осуществления страновых программ, выражающегося в процентной доле освоенных бюджетных средств, свидетельствует, что общий показатель выполнения программ, финансируемых как из общих ресурсов, так и дополнительных средств, в целом увеличился с 72 процентов в 1996 году до 78 процентов в 1997 году.
The combined total resources channelled through the funds and programmes in 1994, 1995 and 1996 are estimated at US$ 4.5 billion, US$ 4.3 billion and US$ 4.5 billion, respectively. Общий объем совокупных ресурсов, прошедших по каналам фондов и программ в 1994, 1995 и 1996 годах, составляет, по оценке, соответственно, 4,5, 4,3 и 4,5 млрд. долл. США.
The total administrative costs of establishing the CLD at the central level would be about $2.5 million per year, while the combined costs of CLD staff posted in the regional centres would be around $1.5 million per year. Общий объем административных расходов в связи с созданием ЦРМ на центральном уровне будет составлять около 2,5 млн. долл. США в год, а совокупный объем расходов по персоналу ЦРМ в региональных центрах - около 1,5 млн. долл. США в год.
Total intermodal road-rail freight transport noted an overall 17% decline in 2009 (measured in tonne-km) compared to 2008 (International Union of combined Road-Rail transport companies (UIRR)). Общий объем интермодальных железнодорожно-автомобильных перевозок, выраженный в тонно-километрах, в 2009 году сократился по сравнению с 2008 годом на 17% (по данным Международного союза предприятий, осуществляющих смешанные автомобильно-железнодорожные перевозки).
In this model all general provisions on equality and non-discrimination would be consolidated in one combined act whereas the provisions on the achievement of equality between women and men and of other equality would be included in separate special acts. В этой модели все общие положения, касающиеся равенства и недискриминации, будут сведены в один общий закон, в то время как положения об обеспечении равенства между мужчинами и женщинами и других формах равенства будут включены в отдельные специальные законы.
does not have the right to get a pass, no more often than once per two months, for a combined period not exceeding 14 days during a year, Ь) не имеет права на получение пропуска, который выдается не чаще двух раз в месяц на общий срок не более 14 дней в году;
Combined sales of Dart and Polara were lower than Plymouth's sales for 1961. Общий объём продаж Dart и Polar был ниже, чем продажи Plymouth за 1961 год.
e/ Combined requirements for implementation of both decisions: 1993/255 and 1993/256. е/ Общий объем ассигнований, необходимых на осуществление обоих решений: 1993/255 и 1993/256.
Combined Peacebuilding and Recovery Facility projects (94) Общий показатель по проектам, финансируемым из Субфонда миростроительства и восстановления (94)