Like your college fund. |
Например, твой фонд на обучение. |
My younger brother needs the money for college... |
Брату нужны деньги на обучение... |
Make full use of the United Nations Staff College as an institution for system-wide knowledge management, training and learning (para. 68) |
Следует в полной мере использовать Колледж персонала Организации Объединенных Наций в качестве одного из учреждений, обеспечивающих применение имеющихся знаний, профессиональную подготовку и обучение в рамках всей системы (пункт 68) |
In order to raise the professional level of the staff of the Central Penal Correction Department of the Ministry of Internal Affairs, qualifications upgrading and retraining courses are organized at the Tashkent Military and Technical College and the Ministry of Internal Affairs Academy. |
На базе Ташкентского высшего военно-технического училища и Академии МВД Республики Узбекистан в целях повышения уровня профессиональной подготовки сотрудники системы ГУИН МВД проходят обучение на Курсах повышения квалификации и переподготовки. |
Police School, Abidjan, Police Inspector's Diploma; National Police College, Saint-Cyr-au-Mont-d'Or, with a course in practical training in Marseille; training at the National Central Bureau of the International Criminal Police Organization, Saint Cloud, France. |
Диплом инспектора полиции, Школа полиции, Абиджан; Национальный колледж полиции, Сен-Сир-о-Мон-д'Ор, с прохождением курса практической подготовки в Марселе; обучение в Национальном центральном бюро Международной организации уголовной полиции, Сен-Клу, Франция. |
The Loans and Scholarships Division of the Ministry of Education is responsible for the administration of scholarships and loans to students pursuing studies at accredited tertiary institutions outside the Bahamas as well as accredited tertiary institutions in the Bahamas (excluding the College of the Bahamas). |
Отдел по вопросам займов и стипендий министерства образования отвечает за распределение стипендий и займов для студентов, продолжающих обучение в аккредитованных учреждениях высшего образования за пределами Багамских Островов, а также аккредитованных учреждениях высшего образования Багамских Островов (кроме Колледжа Багамских Островов). |
He paid for your college. |
Он оплатил ваше обучение в колледже. |
And a college education. |
И обучение в колледже. |
For tuition at a community college? |
На обучение в простом колледже? |
Well, college costs money. |
Обучение в колледже стоит денег. |
Was for college education. |
А на обучение в колледже. |
That is college tuition for Walter Jr and Holly 18 years down the road. |
Это... Обучение в колледже для Уолтера младшего. |
Kids on college campuses are resorting to violence to protest tuition hikes. |
Студенты колледжей протестуют насилием против резкого роста платы за обучение. |
And with accommodation, they went on to college and had a full life in terms of their opportunities. |
Благодаря специальным условиям, оба смогли продолжить обучение в колледже и жить полноценной жизнью и реализовать свои возможности. |
He could sell anything from meat juicers to my college tuition. |
Он мог продать что угодно от мясорубки до кошачьего туалета за мое обучение в колледже. |
Four-year scholarship to a top college or whatever Joey wants. |
4-хлетнее обучение в лучшем колледже или там, где захочет сам Джои. |
Young Sofie here is working Thanksgiving... because she's trying to put herself through college. |
София работает в День Благодарения... чтобы позволить себе обучение в колледже. |
Young people who graduated from college with tens of thousands of dollars of education debt cannot find any jobs at all. |
Молодые люди, закончившие колледж с долгами за обучение в десять тысяч долларов, вообще не могут найти работу. |
Where'd you go to college, Korsak? |
Нет, обучение было оплачено. |
But then I had to choose between staying in the band or taking that college scholarship to study TV budgeting. |
Но потом мне пришлось выбирать между группой и стипендией на обучение составлению бюджета телешоу. |
All our money, the college funds, the TV. |
[Музыкальная запись] [Мардж] Все деньги, на обучение и за телевизор. |
After all, that's how I funded my college years. |
В конце концов, именно с её помощью я оплатила обучение в университете. |
CARROT TOP: Don't spend all your kids' college funds at one hotel. |
Не тратьте все деньги на обучение детей в одном отеле. |
I crack and jailbreak kids' phones to try and save for college. |
Взламываю защиту. Коплю себе на обучение. |
There's no way to cover free college education in this country without raising everyone's taxes by a lot. |
В этой стране нет возможности покрыть затраты на бесплатное обучение в колледже, не подняв налоги. |