Английский - русский
Перевод слова Collection
Вариант перевода Собрание

Примеры в контексте "Collection - Собрание"

Примеры: Collection - Собрание
The collection is maintained by volunteers, and is based on a collection of documents that were distributed by email and newsgroups, later collected into a single gopher site in 1993. Всё собрание работ составлено добровольцами и основывается на коллекции документов, распространявшейся посредством электронной почты или групп новостей, а затем разместившийся в 1993 году на гофер-сайте.
The museums collection is based on the private collection of Memphis developers Jack and Marilyn Belz, who owned the Peabody Hotel and Peabody Place. Собрание музея базируется на частной коллекции девелоперов из Мемфиса Джека и Мэрилин Бельц, владельцев отеля «Peabody Hotel» и градостроительного проекта Пибоди Плейс.
The collection ranges from 40,000-year-old indigenous Australian rock paintings, to a group of 15-foot-tall (4.6 m) memorial poles carved by the Asmat people of New Guinea, to a priceless collection of ceremonial and personal objects from the Nigerian Court of Benin donated by Klaus Perls. В коллекцию входят такие экспонаты, как созданные 40000 лет назад наскальные рисунки австралийских аборигенов, группа столбов предков высотой 4,6 м, вырезанных из дерева народом асмат, собрание личных и церемониальных предметов знати Бенинского царства, подаренное музею антикваром Клаусом Перлсом.
The museum has a significant fine art collection, which includes the notable Cassiobury Collection. Музей располагает значительной коллекций произведений изобразительного искусства, которая включает в себя собрание из поместья Кассиобери.
The collection goes back to the Cabinet of curiosities and later art collection of the Hohenzollern who assembled an initial collection of ancient finds from 1830 onwards in Schloss Monbijou under the name "Museum Vaterländischer Altertümer" (Museum of National Antiquities). Собрание музея восходит ко временам художественного кабинета династии Гогенцоллернов, которые в 1830 году выставили во дворце Монбижу собрание древних находок под названием «Музей отечественных древностей» (Museum Vaterländischer Altertümer).
Premium collection of discs representing the whole variety of creative inheritance of Igor Khoma - one of founders of the Ukrainian jazz music school. Коллекционное собрание дисков, на которых представлено все разнообразие творческого наследия Игоря Хомы - одного из основателей украинской школы джазовой музыки.
The wisdom of these elders is not a mere collection of stories about old people in some remote spot. Мудрость этих стариков - это не просто собрание рассказов о древних людях, живших где-то там, далеко-далеко.
Collected Poems in English is collection of English poetry of Joseph Brodsky. Collected Poems in English - наиболее полное на сегодняшний день собрание англоязычной поэзии Иосифа Бродского.
The Secretary-General should engage a professional curator to ensure the relevance, coherence and value of the United Nations collection. Генеральному секретарю рекомендуется пригласить профессионального куратора, который следил бы за тем, чтобы собрание Организации Объединенных Наций соответствовало духу времени, сохраняло внутреннее единство и не утрачивало своей ценности.
The collection of articles, research, studies and specific surveys provide the main players and users of Italian trade fairs with constant updates on developments. Собрание статей, исследований и специально проведенных опросов позволяет участникам и посетителям выставочных мероприятий быть постоянно проинформированными о развитии отрасли.
It was a collection of his Dr. Dobb's articles and his work on the Quake graphic subsystem. Это было собрание статей из журнала Dr. Dobb's и наработок, касающихся графической подсистемы Quake.
It is a collection of 130 algebraic problems giving numerical solutions of determinate equations (those with a unique solution) and indeterminate equations. Это собрание 130 алгебраических задач с решениями определённых (имеющих одно решение) и неопределённых уравнений.
In addition, the evidence collection, comprising 625 boxes (94.45 linear metres), was also transferred to the Arusha branch. Наряду с этим в Арушское отделение также было передано собрание доказательств, сложенных в 625 ящиков (94,45 погонных метра).
Though it was named "1000 self-portraits", the artist presented an additional painting to Dmitry Shagin to include it in the gallery's collection. Выставка была озаглавлена «1000 Автопортретов», но художник написал дополнительную работу, которую передал Дмитрию Шагину для включения в постоянное собрание галереи.
A collection of Russian and Belarusian pre-revolutionary, Western European, Oriental and Soviet Belarusian artworks. Собрание русского и белорусского дореволюционного, западноевропейского, стран Востока, советского белорусского искусства насчитывает около 27 тысяч произведений.
The Städel Museum owns 2,700 paintings (of which 600 are displayed) and a collection of 100,000 drawings and prints as well as 600 sculptures. В музее находятся 2700 картин (600 из которых в действующей экспозиции) и 600 скульптур, собрание графики составляет около ста тысяч работ.
The monastery houses more than 60 lamas and contains the rare collection of scriptures, pieces of art, wall paintings -Thankas and Stucco. Монастырь дом больше чем для 6 лам и содержит редкое собрание священных писаний, предметы искусства, росписи стен, тхакхи и стукко.
The collection expanded greatly with the excavations in Olympia, Samos, Pergamon, Miletus, Priene, Magnesia, Cyprus and Didyma. Античное собрание значительно пополнилось благодаря раскопкам, проводившимся в Олимпии, Самосе, Пергаме, Милете, Приене и Дидиме.
The museum boasts the largest and best private collection of works by Chaim Soutine. Собрание музея, в частности, включает самую большую в мире частную коллекцию художника Хаима Сутина, в которой представлены лучшие его работы.
Hampel also auctions excellent private collections, such as the Karg Foundation's important Max Liebermann collection, a collection of old masters of museum quality from a private owner in southern Germany, a collection of sculptures and paintings from Brussels, and the de Cardenas collection. Кроме того, с молотка аукционного дома Хампель уходят выдающиеся частные коллекции, такие как собрание работ Макса Либерманна фонда Карг, музейная коллекция работ старинных мастеров из южногерманского частного владения, собрание живописи и скульптур из Брюсселя и собрание де Карденас.
The Central Auxiliary Collection is a universal collection of duplicate copies of books and periodicals, which are always in hightened demands of the RSL readers. Фонд представляет собой универсальное собрание дублетных экземпляров книг и журналов, пользующихся повышенным спросом читателей.
The collection consists of about 12 thousand nautical theme works, including the world's largest collection of works by Ivan Aivazovsky himself (417 paintings). В галерее находится собрание из около 12 тысяч произведений морской тематики, в том числе ей принадлежит самая большая в мире коллекция произведений И. К. Айвазовского (416 работ).
The collection of animals was boosted in 1932 by the purchase of a collection from a defunct travelling menagerie and some of the larger animals walked to the zoo from Dunstable station. Собрание бурых медведей - выживающая особенность зоопарка Коллекция животных была пополнена в 1932 году покупкой коллекции от более не существующего зверинца, и некоторые более крупные животные попали в зоопарк со станции Данстейбл.
Looks like the complete Theseus collection can be yours for the low price of free. Кажется, полное собрание Тезея можно приобрести со скидкой.
The library has the most complete collection of Slavic writing, archives of outstanding world and Ukrainian scientists and cultural persons. Библиотека имеет полнейшее на Украине собрание памятников славянской письменности и рукописных книг, автографы и личные архивы видных деятелей украинской и мировой науки и культуры.