You're the common cold, and we are the cure. |
Ты - сезонная простуда, а мы - лекарство. |
She just has a really bad cold. |
Да, у нее просто сильная простуда. |
Your men tell me you're suffering from a heavy cold. |
Ваши люди сказали, что у вас сильная простуда. |
'Cause all she told me was I might be getting a cold. |
Потому что мне она сказала только, что возможна простуда. |
Even if it's just the common cold, I do the transplant, he kills his brother. |
Даже если это обычная простуда, трансплантация убьёт его брата. |
He had a cold, nothing more. |
У него была простуда, ничего больше. |
He just had a bad cold. |
У него просто была сильная простуда. |
There's a bad cold going around, take care. |
Тут простуда ходит, берегите себя. |
Under certain circumstances, even the common cold can be fatal. |
При определенных обстоятельствах даже простуда может привести к летальному исходу. |
I've had a cold for, like, a year. |
У меня простуда уже, около года. |
Well, if I remember correctly, you had a cold. |
Ну, если мне не изменяет память, у тебя была простуда. |
'Cause sometimes the flu or a cold or even allergies can throw your tastebuds off. |
Потому что иногда простуда или аллергия может влиять на вкусовые рецепторы. |
He has a bad cold which seems to be getting worse. |
У мужа сильная простуда, и ему становится все хуже. |
Well, I hope that cold doesn't get in the way of you spending time with Maddie. |
Что ж, надеюсь эта простуда не помешает тебе провести время с Медди. |
But I told Miss Williams, it's only a cold. |
Я же сказала мисс Уильямс, что это всего лишь простуда. |
That virus makes ebola look like the common cold. |
По сравнению с этим вирусом эбола выглядит как легкая простуда. |
I shudder to think what this cold will do to me. |
Я вздрагиваю, представляя, что эта простуда сделает со мной. |
When I have cold, I always end up with angina. |
А у меня простуда всегда кончается ангиной. |
If anyone's had as much as a cold, I want to know about it. |
Если у кого-нибудь есть хотя бы простуда, я хочу знать об этом. |
I'd like to go, only I've got a cold. |
Я бы пошёл, но у меня простуда. |
The noble Brutus. I've got the Mercury cold. |
У меня простуда от "Меркурия". |
You'll never experience something as simple as a common cold. |
Ты никогда не узнаешь о таких простых вещах, как простуда. |
A few years ago, we were supposed to go on a skiing trip, And we thought she had a cold. |
Несколько лет назад мы собирались поехать кататься на лыжах, и мы подумали, что у нее простуда. |
Didn't you say he caught a normal cold? |
Ты же говорила, что у него обычная простуда? |
Well, what if his cough is more than just a cold? |
А что если его кашель больше чем просто простуда? |