Английский - русский
Перевод слова Clever
Вариант перевода Умный

Примеры в контексте "Clever - Умный"

Примеры: Clever - Умный
You're clever, there is no man more clever than you. Ты умный, и нет никого умнее тебя.
I'm so clever already, and now I'm a million times more clever. Я уже очень умный, а теперь я умнее в миллион раз.
He's a clever enough fellow, Robin... not quite as clever as he thinks he is, mind you. Он неглупый парень, этот Робин, хотя и не такой умный, каким сам себя считает.
You are a man who is very clever... but not clever enough for... Вы очень умный человек но не достаточно умны для...
It turns out we're a pretty clever species. Оказывается, мы довольно умный биологический вид.
Now, Rick Warren didn't invent this clever move. Рик Уоррен не изобрел этот умный ход.
You think you're so clever. Ты думаешь, что очень умный.
You are a very clever boy, Einstein. Вы очень умный юноша, Эйнштейн.
And this gentle fellow here is a clever Oxford man with an expensive suit of clothes. И этот вежливый парень - умный мужчина из Оксфорда в дорогом костюме.
I suppose you think you're very clever. Я полагаю, что ты считаешь, что самый умный.
You thought you were being so clever, making all those bets all over Dallas. Ты думал, что такой умный, делая ставки по всему Далласу.
My friend here says... that you are a clever man. Мой товарищ сказал, что вы умный человек.
He's very clever, our monster. Он очень умный, наш монстр.
He was unattached, he was persuasive, he was clever, a bit unstable. Он одинокий, убедительный, умный, слегка неуравновешенный.
Everybody says you are a clever boy. Все говорят, что ты умный мальчик.
He has a good position now and I don't think a clever husband should suit me. Теперь у него выгодная должность, и я не думаю, что мне подойдет умный муж.
It's a shame that his clever father couldn't devise some way to save him. И это позор, что его умный отец не может ничего придумать, чтобы его спасти.
You said I was clever at smelling tracks. Вы говорили, что я умный следопыт.
Let me show you how clever I am. Позволь продемонстрировать, насколько я умный.
You're a clever man, determined and a good priest. Ты умный и решительный человек, и ты - хороший священник.
Aren't you clever, tracking me down? Либби. Какой ты умный, следишь за мной?
Well, they say Satan's clever. Ну, говорят, что Дьявол - умный.
Chatter is he's found a dashedly clever way to move it on the open market. Говорят, он нашел чертовски умный способ вывести картину на открытый рынок.
Yes. He is a very very clever, intelligent gymnast... Он - очень интеллектуально умный гимнаст.
It's not a clever stroke to pull. Это был не самый умный ход.