Just a little clever. |
Не такой уж умный. |
No, but you're so clever. |
Но ты такой умный. |
The clever crazy old blind man. |
Умный безумный слепой старик. |
How clever of me. |
Какой же я умный! |
Trustworthy, clever, secretive. |
Надежный, умный, скрытный. |
What a clever little man you are. |
А ты умный, смертный. |
My eldest son is very clever. |
У меня сын старший умный. |
Run, you clever boy. |
Беги, умный мальчик. |
You're incredibly clever, Cisco. |
Ты невероятно умный, Циско. |
Not only clever, it's foolproof. |
Не просто умный - безукоризненный. |
I'm clever like that. |
Вот такой я умный. |
He was a clever fellow. |
Это был умный тип. |
You're very clever! |
А вы очень умный! |
Who's a clever boy, then? |
Кто умный мальчик, тогда? |
The clever and good-hearted giant Rumpus? |
Умный и добросердечный великан Румпус? |
Your dad's a clever guy. |
Твой отец умный мужик. |
Run, you clever boy. |
Беги, умный мальчик и помни... |
Smith's clever like that. |
Смит такой, он умный. |
You're a very clever boy. |
Ты очень умный мальчик. |
Manchurian General Che Kang (Zhu Mu) is a clever Warlord who capitalizes on the naïveté of Fang Shi-yu. |
Маньчжурский генерал Чэ Ган - умный военачальник, который извлекает выгоду из наивности Фан Шиюя. |
A «clever number» unites in itself the functions of office PBX, call-center and autosecretary with interactive multimedia possibilities. |
«Умный номер» объединяет в себе функции офисной АТС, call-центра и автосекретаря с интерактивными мультимедийными возможностями. |
Look at the clever boy with the badge, polishing his trophy. |
Смотрите, какой умный мальчик завоевал очередную медальку, а теперь натирает до блеска свой любимый кубок. |
My father was fond of saying, You need three things in life a good doctor, a forgiving priest... and a clever accountant. |
Тебе в жизни будут нужны З вещи: хороший врач, снисходительный священник и умный бухгалтер. |
It goes without saying that he's a clever man. |
Человек он умный, что и говорить. |
But guess what? You're so clever, but you're not as clever as a clam. |
Ну и что? Человек конечно умный, но не такой умный, как моллюск. |