Английский - русский
Перевод слова Citing
Вариант перевода Ссылаясь на

Примеры в контексте "Citing - Ссылаясь на"

Примеры: Citing - Ссылаясь на
Moore also hopes to specifically include an appearance from Mario, citing a "good relationship with Nintendo". Мур также надеялся непременно внести в сюжет появления Марио, ссылаясь на «хорошие отношения с Nintendo».
The Swedish government refused, citing freedom of the press and the country's constitution. Шведское правительство отказалось это делать, ссылаясь на свободу прессы и конституцию государства.
The video also faced a ban from MTV Arabia citing the same reason as Australia. Видео также встретило запрет на арабском MTV, ссылаясь на ту же причину, что и Австралия.
The jury refused to comment after the trial citing the welfare of the families. Присяжные отказались от комментариев после суда, ссылаясь на благосостояние семей.
In early 2009, Genepax announced they were closing their website, citing large development costs. В начале 2009 г. компания Genepax объявила о закрытии сайта, ссылаясь на большие затраты на разработку.
Glenarvan goes to London to organize a rescue mission, but the government denies him, citing the vagueness and inadequacy of information. Гленарван едет в Лондон, чтобы организовать спасательную экспедицию, но там ему отказывают, ссылаясь на неясность и неполноценность информации.
Byron was unsure, citing problems "mostly because of latency issues." Байрон высказал неуверенность, ссылаясь на возможные проблемы «в основном из-за проблем с задержкой».
The Inhumans demand the return of the Terrigen Crystals, but the US agents refuse, citing national security concerns. Нелюди потребовали вернуть им кристаллы, но агенты США отказались, ссылаясь на проблемы с безопасностью.
WASHINGTON, DC - Everyone is talking about debt, citing huge nominal figures that strongly affect public-policy debates worldwide. ВАШИНГТОН, округ Колумбия - Все говорят о задолженности, ссылаясь на огромные номинальные цифры, которые сильно влияют на общественно - политические дебаты по всему миру.
In 1872, Anna King had sued her husband for divorce, citing cruel and inhumane treatment. В 1872 году Анна Скотт подала на развод, ссылаясь на жестокое отношение к ней мужа.
The band has mentioned its use of primarily Southern American ideas and themes, citing William Faulkner as an influence. Группа использует в своей музыке исконные южные мысли и образы, ссылаясь на влияние Уильяма Фолкнера.
Amy Flynn quit her job, citing stress from the attack. Эми Флин уволилась, ссылаясь на стресс после ограбления.
In 2003, Boeing pulled the Delta IV from the commercial market, citing low demand and high costs. В 2003 году компания Boeing отозвала ракету-носитель c коммерческого рынка, ссылаясь на низкий спрос и большие затраты.
The original Sphinx returns, citing the same reasons, and kills Speedball. Сфинкс возвращается, ссылаясь на те же причины и убивает Спидбола.
The counsel blocked the attempt, citing obscenity and violence in Curr's music. Совет пресек эту попытку, ссылаясь на непристойность и жестокость музыки Кёрра.
Immediately following the elections, RUFP closed some of its main offices in the districts, citing financial difficulties. Сразу же после выборов ПОРФ, ссылаясь на финансовые трудности, закрыла некоторые из своих основных отделений в округах.
Several arbitral tribunals have awarded, citing article 74, recovery of attorney's fees for the arbitration proceedings. Некоторые арбитражные суды, ссылаясь на статью 74, присудили возмещение расходов на услуги адвоката в арбитражном производстве.
The Lebanese Army eventually deployed personnel in several locations of Beirut, citing the need to reassure citizens. Ливанская армия, в конечном итоге, развернула военнослужащих в нескольких местах в Бейруте, ссылаясь на необходимость успокоить население.
Humanitarian access to the areas affected by the violence continues to be denied by the SAF, citing security concerns. СВС, ссылаясь на соображения безопасности, по-прежнему отказывают в гуманитарном доступе в районы, охваченные насилием.
Currently, one country among 65 is blocking the Conference from FMCT negotiations by citing subregional strategic issues. В настоящее время лишь одна из 65 стран блокирует усилия участников Конференции по проведению переговоров о ДЗПРМ, ссылаясь на субрегиональные стратегические проблемы.
In November, citing security threats, the Government took two specific and controversial measures. В ноябре, ссылаясь на связанные с безопасностью угрозы, правительство приняло две конкретные и неоднозначные меры.
However, citing security concerns, IDF continued operations in the West Bank. Тем не менее, ссылаясь на проблемы безопасности, ИДФ продолжали операции на Западном берегу.
But 70 miles into their journey, they turned back to the us citing engine trouble. Но, через 70 миль пути, они повернули обратно, ссылаясь на проблемы с двигателем.
The Special Representative has rejected most of the disciplinary recommendations citing excuses of difficult circumstances in a peacekeeping environment and refusing to acknowledge corruption as a widespread phenomenon at Pristina Airport. Специальный представитель отверг большинство рекомендаций, предусматривающих применение дисциплинарных мер, ссылаясь на трудные условия проведения миротворческой деятельности и отказываясь признавать коррупцию повсеместным явлением в Приштинском аэропорту.
By citing trade secrecy, in some cases companies have in some cases managed to avoid disclosing the requested information or have disclosed it only disclose it under special circumstances. Ссылаясь на коммерческую тайну, компаниям удавалось в некоторых случаях избегать раскрытия запрошенной информации или раскрывать ее только в особых обстоятельствах.