| Remember when I first came back from the hospital with Lisa, and you couldn t stop checking up on her, to see she was OK? | Когда я вернулась с Лизой из роддома, ты постоянно проверял, дышит ли она. |
| I w - I was just checking - | Я... Я... Я просто проверял... |
| Checking to see if it was safe to leave. | Проверял, можно ли спокойно уйти. |
| Checking the pH levels, refilling' the cups. | Проверял уровень рН, наполнял стаканчики. |
| Checking out an illegal campfire where a deer was poached. | Проверял нелегальный кемпинг, где охотились на оленей. |
| Checking in on the walkie every 10 minutes, | аха, каждые десять минут проверял рацию... |
| The policeman was checking the cars one-by-one. | Полицейский проверял каждый автомобиль отдельно. |
| I'm not checking it! | Не проверял я его! |
| OK, I was just checking. | Ладно, я просто проверял. |
| You were checking birth certificates? | Ты проверял свидетельства о рождении? |
| I'm checking my email. | Я проверял свою электронную почту. |
| Oakland, checking out a lead. | Проверял версию об Окленде. |
| He was checking in on my sobriety. | Он проверял меня на трезвость. |
| I was checking on Deeks, okay? | Я проверял Дикса, понятно? |
| I was just checking your oil. | Я просто проверял уровень масла. |
| Yes, I was just checking in. | Да, я просто проверял. |
| I was even checking the obits. | Я даже проверял некрологи. |
| Just checking where we stand. | Просто проверял, все ли на местах, капитан. |
| I was checking your vitals. | Я проверял нет ли у тебя проблем со здоровьем. |
| I started checking on it yesterday. | Я проверял уровень воды вчера. |
| I was just checking on John. | Я просто проверял Джона. |
| I was checking out a lead. | Я лишь проверял зацепку. |
| I've been checking on him every hour. | Я проверял его каждый час. |
| You know, checking e-mail, | Ну знаешь, проверял электронную почту, |
| Okay, just checking. | Ладно, просто проверял. |