Английский - русский
Перевод слова Checking
Вариант перевода Проверял

Примеры в контексте "Checking - Проверял"

Примеры: Checking - Проверял
I've been checking an emergency flange on number two output pipe. Я проверял запасной фланец на выходной трубе номер 2.
I was checking messages on my cell phone, and I just turned around and saw Victor. Я проверял сообщения на телефоне, обернулся и увидел Виктора.
I was checking to see she wasn't in trouble. Я проверял, не случилось ли с ней неприятность.
While checking the device, the deminer had an accident. Когда сапер проверял это устройство, с ним произошел несчастный случай.
I've been checking e-mails for two hours - nothing. Я два часа проверял письма - ничего.
No, that's the guy we had checking up on Angelo. Нет, этот тот парень, что проверял Анджело.
I was just checking the circuits, sir. Я просто проверял обстановку, сэр.
And you are checking up on me. А ты проверял, как я тут.
I was checking the manifolds in Segment 22. Я проверял коллекторы в сегменте 22.
I was checking to see if blair changed her number. Я проверял, не сменила ли Блэр свой номер.
I was checking to make sure you've been... taking your interval. Я проверял, чтобы удостовериться, что вы принимали... свой интервал.
I want you checking the fetal monitor every 30 minutes. Я хочу, чтобы ты проверял экран эмбриона каждые полчаса.
One of the Canadian embassy officers spotted the mistake while checking the documents. Эту ошибку заметил чиновник канадского посольства, когда проверял документы.
I was checking out the Maddie Hayward Web site, and they accidentally left a link open to internal political documents. Я проверял сайт Медди Хейворд, и они случайно оставили открытой ссылку на внутренние политические документы.
I was checking up on the background of the coders over at the Chicago Chumhum office. Я проверял биографии кодеров в чикагском офисе Чамхам.
I'm just checking how naive you are. Я просто проверял, насколько ты наивная.
And you're checking up on me. А ты проверял, как я тут.
Just checking if it's true. Просто проверял, правда ли это.
I was just checking to see if there was another meeting about me. Я просто проверял, не будет ли тут ещё одной встречи насчёт меня.
Boyle found an article when he was checking out Gilroy's alibis. Да, Бойл вычитал в статье, когда проверял алиби Гилроя.
He's been checking his voicemail on a computer. Он проверял голосовые сообщения на компьютере.
I was checking out the holdings of that numbered company... Я проверял владения этой номерной компании...
And after that, every day after school, I'm checking the till. После этого я каждый день после школы проверял кассу.
I took two and a half hours checking it out first. Я два с половиной часа сначала проверял.
I got calls in to all the major airlines, checking passenger lists on flights from flagstaff, Phoenix, Albuquerque. Я обзвонил все главные авиакомпании, проверял списки пассажиров, прибывших из Флагстаффа, Финикса, Альбукерка.