Примеры в контексте "Chassis - Шасси"

Примеры: Chassis - Шасси
Appliance finished in the workshop means a body produced by a coach-builder and sent to a concessionary for mounting on a chassis with the possible addition of the Доработка оборудования: кузов, изготавливаемый каким-либо изготовителем кузовов и направляемый посреднику для его установки на шасси и возможного оснащения термическим оборудованием.
The project for upgrading and mechanization of solid waste collection and disposal from Jabalia, Beach and Middle camps was completed through the procurement of five truck chassis, four tractors, road sweepers and local manufacturing of truck bodies and containers. С закупкой пяти грузовых шасси, четырех тракторов и подметальных машин и налаживанием на месте производства кузовов грузовых автомобилей и контейнеров завершился проект модернизации и механизации процесса сбора и удаления твердых отходов с территории лагерей Джабалия и Бич и Среднего лагеря.
Detailed description of the superstructure of the vehicle type including its dimensions, configuration and constituent materials and its attachment to any chassis frame: 5.10.2.2. 5.10.2.1 Подробное описание верхней части конструкции типа транспортного средства, включая ее размеры, конфигурацию, используемые материалы и способы ее крепления к раме шасси:
After the impact for AC systems measured against the electrical chassis the minimum isolation resistance has to be 500 Ohm/Volt and for DC systems 100 Ohm/Volt. После удара минимальное сопротивление изоляции, измеренное по отношению к электрическому шасси, для систем переменного тока должно составлять 500 Ом/вольт, а для систем постоянного тока - 100 Ом/вольт.
The chassis of the motor vehicle is equipped with shock absorber elements, and when the shock absorber elements are not loaded, the dimensions of the motor vehicle in terms of height exceed the distance from the roadway deck to the upper auxiliary deck. Шасси автомобиля снабжено амортизирующими элементами, при ненагруженных амортизирующих элементах габарит автомобиля по высоте превышает расстояние от дорожного полотна до верхнего вспомогательного полотна.
Special-bodied models, such as the later "Mormon Meteor" chassis, achieved an average speed of over 135 mph (217 km/h) and a one-hour average of over 152 mph (245 km/h) at Bonneville Salt Flats, Utah. Модель имела шасси «Mormon Meteor», её средняя скорость составляла 217 км/ч, за час - более 245 км/ч на «Bonneville Salt Flats», штат Юта.
The chassis was designed by Dallara, with an electric motor developed by McLaren (the same as that used in its P1 supercar), a battery system created by Williams Grand Prix Engineering and a Hewland five-speed gearbox. В автомобиле используется шасси Dallara, электромотор McLaren (такой же электромотор используется в суперкаре P1), батарейный блок Williams F1 и пятискоростная коробка передач Hewland.
The LNG containers are in the form of tanks which are positioned on wheeled chassis, rolled onto a barge, disconnected while on the barge, and connected to the barge cargo system, said barge being provided with a means for receiving tanks by means of rolling. Емкости для СПГ выполнены в виде цистерн, размещенных на колесных шасси и накатываемых на баржу с последующим их раскреплением на барже и подключением к грузовой системе баржи, при этом баржа оборудована средством для приема цистерн накатом.
Belarus-80X; Belarus-100X; Belarus-920R; Belarus-921.3; BELARUS-921.4-10/ 91. forest technology grounds care universal tractor chassis mine equipment tracked tractors manipulators tillers and tractors Belarus-2103; Belarus 3023; Belarus-1502; Belarus EP-491; Belarus 1502-01; Belarus MU-466. Беларус-80Х; Беларус-100Х; Беларус-920Р; Беларус-921.3; Беларус-921.4-10/91. лесная техника коммунальная техника тракторные универсальные шасси шахтная техника гусеничные тракторы манипуляторы Беларус-2103; Беларус-3023; Беларус-1502; Беларус ЭП-491; Беларус 1502-01; Беларус МУ-466.
The final assembly workshop includes two inner decoration lines, chassis line, assembly line as well as 6 subsidiary lines. В сборочном цехе присутствуют первая и вторая линия по салону, линия по шасси, 4 главных сборочных линий и 6 вспомогательных.
Rules for State registration and accounting of: cars; goods vehicles; buses; self-propelled machines built on motor-vehicle chassis; motorcycles of all types, brands and models; trailers; semi-trailers; motorized invalid carriages. Правила государственной регистрации и учета автомобилей, автобусов, самоходных машин, сконструированных на шасси автомобилей, мотоциклов всех типов, марок и моделей, прицепов, полуприцепов и мотоколясок
15 (<= 5,000 coated monocoques or > 3,500 coated chassis a year) 15 (<= 5000 обработанных единиц несущих корпусов или > 3500 обработанных единиц шасси в год)
Chassis (vehicle) model diagram Схема модели шасси (транспортного средства)
Chassis model parameters and interface Параметры и интерфейс модели шасси
3.1. PRINCIPAL PARTS OF CHASSIS 3.1 ОСНОВНЫЕ ДЕТАЛИ НА ШАССИ
(b) Chassis manufacturer; Ь) изготовитель шасси,
However, if all AC high voltage buses are protected by one of the two following measures, isolation resistance between the high voltage bus and the electrical chassis shall have a minimum value of 100 ohms/volt of the working voltage. Вместе с тем сопротивление изоляции между высоковольтной шиной и электрическим шасси должно иметь минимальное значение 100 Ом/В рабочего напряжения, если все высоковольтные шины переменного тока защищены одним из двух указанных ниже способов:
There's one for each wheel, so it's four-wheel-drive, and it has Formula One-style pushrod suspension and a low centre of gravity, because all the batteries are mounted in the spine of the chassis. По одному на колесо, так что он полноприводный, И у него подвеска как на Ф-1, с толкающими штангами и низкий центр тяжести, потому что все батареи расположены по центру шасси
On a part of the chassis of the vehicle type for which the RUPD is intended; this part shall be representative of the vehicle type(s) in question; or 1.1.2 либо на одном из элементов шасси транспортного средства, для которого предназначается ЗПЗУ; данная часть должна быть репрезентативной для рассматриваемого типа транспортного средства;
The resistance tester is connected to the measuring points (typically, electrical chassis and electro conductive enclosure/electrical protection barrier) and the resistance is measured using a resistance tester that meets the specification that follows. Прибор для измерения сопротивления подсоединяют к точкам измерения (как правило, на электрическом шасси и электропроводящем кожухе/электрозащитном ограждении), и производят измерение сопротивления при помощи прибора, отвечающего следующим техническим требованиям:
Chassis for containers 1x40, 2x20, 1x20 middle-placed, 1x30 back-placed. Шасси под контейнеры 1х40, 2х20, 1х20 по центру, 1х30 сзади.
Chassis codes were from A151 to 153 for the three-doors, with A155 and up used for the longer five-door version. Для шасси трёх-дверного хэтчбека был свой код, с A151 по А153, для пятидверной версии использовался код А155 и выше.
Chassis KamAZ-55111, load capacity 28t, 3-section jib, lift height 10,0-21,5m; jib outlet 2,4-18,4m. На шасси КамАЗ-55111, г/п=28т, трехсекционная стрела, высота подъема 10,0-21,5м; вылет стрелы 2,4-18,4м.
Enterprising and inventive shooter-radio operator Zhenya Sobolevsky (Oleg Dahl) from the crew of Arkhiptsev (Gennady Saifulin) from the military trade shop brings raspberry syrup and antifreeze from the hydraulic system of the aircraft and prepares the "Chassis liqueur". Предприимчивый и изобретательный стрелок-радист Женя Соболевский (Олег Даль) из экипажа Архипцева (Геннадий Сайфулин) из привезённого лавкой «Военторга» малинового сиропа и антифриза из гидросистемы самолёта готовит «ликёр Шасси».
Chassis codes are SV17 for the 12R-engined Delta 1500, DV23 for the 5R petrol model (2000) and DV28 for the B-engined Delta 2000 diesel. Коды шасси соответственно SV17 для Delta 1500 с двигателем 12R, и для Delta 2000 с бензиновым 5R - DV23, с дизельным B - DV28.