Английский - русский
Перевод слова Chairman
Вариант перевода Директор

Примеры в контексте "Chairman - Директор"

Примеры: Chairman - Директор
Chairman, it's time to welcome the guests. Директор, пора встречать гостей.
Chairman. That's something... Директор, сейчас не...
Herbert L. Henkel, Ingersoll Rand chairman, president and chief executive officer, said, The combination of Ingersoll Rand and Trane will create a global, diversified industrial company with projected pro forma 2008 revenues of $17 billion. Герберт Л. Хенкель, председатель, президент и исполнительный директор Ingersoll Rand сказал: Слияние Ingersoll Rand и Trane создаст глобальную, разновекторную промышленную компанию с ориентировочной прибылью 2008 года в 17 млрд. долларов.
At a general meeting on 28 June 1984, Mrs. Slobodzian, a director, was removed from office and replaced by Mr. Morichon. On 3 September 1984, the author was in turn relieved of his duties as chairman and managing director. На общем собрании 28 июня 1984 года директор г-жа Слободзян была снята с этого поста и заменена г-ном Моришоном. 3 сентября 1984 года автор, в свою очередь, был освобожден от обязанностей председателя и директора-распорядителя.
Also participate Dionisio Romero Seminario, director of Banco de Credito e Inversiones of Chile, Hochschild Mining Plc., Who also, as noted, served as chairman of the board of Banco de Credito del Peru. Кроме того, участие Дионисио Ромеро Семинария, директор банка "Банко де Кредито Е инверсьонес Чили, Хохшильда Mining Plc., Которые также, как уже отмечалось, занимал пост председателя правления банка" Банко де Кредито дель Перу.
Director, Military Industrialization Executive Chairman Corporation Директор, Военно-промышленная корпорация Исполнительный председатель
Chairman and Chief Executive Officer Председатель и главный исполнительный директор
Chairman of the Board and Director-General председатель Совета и генеральный директор
Pathfinders Chairman and financial controller will come in the morning. Слушайте, завтра сюда приедут... председатель правления и финансовый директор "Патфайндера".
Since June 2014, the Chairman and CEO is Bruno Sainjon. С мая 2014 года председатель Совета директоров и генеральный директор ONERA - Бруно Сэнжон (Bruno Sainjon).
Its Director is Chairman of ERFEN.) Его директор является руководителем Регионального исследования явления Эль-Ниньо).
The CEO and the Chairman then resigned and Исполнительный директор и председатель совета директоров после этого ушли в отставку, и
The Chairman of the Board of Directors and General Manager of ŠKODA JS a.s. председатель правления и генеральный директор ŠKODA JS a.s.
Now the Chairman, District Veterinary Surgeon Roger Uddersfield... will present today's commercials. Итак директор радиокомитета, районный ветеринар Ругер Йюртаппен, представляет сегодняшнюю рекламу.
Mr. B.K. Aliyarov, Director, Kazakh Scientific and Research Institute of Power Engineering was nominated Chairman of the Workshop. Председателем Рабочего совещания был назначен директор Казахского научно-исследовательского института теплоэнергетики г-н Б.К. Алияров.
Keynote speakers were Mr. Mahmoud Solh, Chairman of the Dryland Science for Development Consortium and Professor Elena Abraham, Director, CONICET-IADIZA. Основными докладчиками были Председатель консорциума "Засушливые районы: наука на службе развития" и Директор КОНИСЕТ-ИАДИЗА проф. Елена Абрахам.
Mr. Hans Blix, former Chairman of UNMOVIC; Mr. ElBaradei, Director General of IAEA; and Mr. Demetrius Perricos, Acting Executive Chairman of UNMOVIC all led their teams with strict discipline, impartiality, transparency and professionalism. Все руководители - бывший Председатель ЮНМОВИК г-н Ханс Бликс, Генеральный директор МАГАТЭ г-н аль-Барадеи и Исполнительный председатель ЮНМОВИК г-н Димитриос Перрикос - обеспечивали в работе вверенных им подразделений жесткую дисциплину, беспристрастность, транспарентность и профессионализм.
Mr Alexandre Beauvais, Chairman and Managing Director of Abdel-Salim Phosphates. Александр Бове, генеральный директор завода фосфатов в Абдель-Салиме.
C. Election of the Chairman Salman al-Farisi (Indonesia), Director of the Directorate for Development, Economic and Environmental Affairs of the Department of Foreign Affairs of Indonesia, was elected Chairman of the meeting. Председателем совещания был избран Салман Аль-Фариси (Индонезия), Директор Управления по вопросам развития, экономики и окружающей среды Министерства иностранных дел Индонезии.
The workshop was chaired by Angelo de Ceglie, the Chairman of the Committee of the Whole. Директор согласился с мнением о том, что одиннадцатому Конгрессу было выделено мало времени.
Chairman Park will inevitably be brought in for questioning in regards to framing Officer Ahn. Вследствие открывшихся материалов директор Пак будет вызвана на допрос по делу о клевете на господина Ана.
How much did Chairman Park offer you as settlement? Сколько директор Пак давала за примирение? и на оплату детского сада ещё осталось бы.
The founder and current Executive Chairman of the project, Dr. John Chikago, imported the street paper concept from Japan, where he was working as Malawi's ambassador. Основатель и действующий исполнительный директор проекта, доктор Джон Чикаго, импортировал идею уличных газет из Японии, где он работал послом Малави.
Her second son Lo Yuk Sui is majority owner, Chairman and Managing Director of Regal Hotels International. Крупнейшим акционером компании является гонконгский миллионер Ло Юксуй - председатель правления и исполнительный директор Regal Hotels.
Closing remarks were made by Adigun Ade Abiodun, Chairman of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. Конференцию открыли заместитель Генерального директора ЮНЕСКО и Председатель МАФ Марсио Барбоса и Генеральный директор ЕКА Жан-Жак Дорден.