Английский - русский
Перевод слова Cell
Вариант перевода Камера

Примеры в контексте "Cell - Камера"

Примеры: Cell - Камера
I built that cell to contain him, not for you to use as a torture chamber. Я построил эту клетку, но это вам не камера пыток.
I regret that I had with him a camera - these pictures taken, unfortunately, are not cell specific. Я сожалею, что я имел с ним камера - это фотографии, сделанные, к сожалению, не являются конкретной ячейке.
If the person placed into the cell does not have sufficient clothing, or his/her clothes do not satisfy hygiene requirements the police department at which this cell is located shall lend the person clothes. Если у лица, помещенного в камеру, нет необходимой одежды или если его одежда не отвечает требованиям гигиены, администрация полицейского участка, в здании которого находится данная камера, выдает заключенному одежду.
2.2 The author submits that there was no lawful reason for placing him in a punishment cell; moreover, the cell in which he was kept was totally inappropriate for human beings. 2.2 Автор заявляет, что для помещения его в карцер не было законного основания; кроме того, камера, в которую он был помещён, не была пригодна для содержания людей.
Deolal Sukhram's cell was in front of the prison officers' toilet and bath which meant that his cell was usually cold and damp, due to water leaking from the bath. Камера Диолала Сухрама находилась напротив туалета и ванной комнаты тюремных служащих, в результате чего в его камере обычно было холодно и сыро из-за протекавшей из ванной воды.
Then he began to gouge through the wooden floor underneath his bed, knowing that his cell was directly above the Inquisitor's chamber. Затем он начал долбить деревянный пол под своей кроватью, зная, что его камера находилась прямо над кабинетом инквизитора.
Middle cell, cool in the summer, warm in the winter. Средняя камера, летом холодно, зимой жарко.
This is my cell, this is my bunk. Это моя камера, это мои нары.
There is a holding cell at the court house, if you would care to walk across there with me. В суде есть камера, если вам не трудно пройти туда со мной.
The kitchen and cell ward "C." Кухня и камера в отделении "С".
You're in luck, only cell we had left. У нас как раз одна камера свободна.
The cell, the people, the colour, the noise... everything just went grey. Камера, люди, цвет, шум... всё просто стало серым.
Your sin is like a jail cell, except it's all nice and comfy, and there doesn't seem to be any need to leave. Твой грех как тюремная камера, комфортная и чистая, и кажется, какой смысл из нее уходить.
Do you want answers... or the cell next to Patrick? Тебе нужны ответы или камера рядом с Патриком?
What's the decorating motif of this place... prison cell? Какая основная тема обстановки этого места... тюремная камера?
Lewis has his own cell, as would Tony, and Sheriff if he goes back. У Льюиса отдельная камера, у Тони тоже будет.
The cell in the orphanage, can you tell me about it? Камера в приюте, можешь рассказать мне о ней?
He needs to regain his composure, and I don't think his prison cell in Zero Division is a good place to do that. Ему нужно придти в себя, и я не думаю, что камера в подвале - подходящее для этого место.
It's the same cell we used to hold Dr. Wells last year. Эта та же камера, в которой мы держали доктора Уэллса в прошлом году.
2.2 The author claims that the cell where she was detained was located underground and was used to detain persons on criminal charges as well as those under administrative arrest. 2.2 Автор утверждает, что камера, в которой она содержалась, находилась в подвальном помещении и использовалась для содержания лиц, обвиняемых в уголовных преступлениях, а также лиц, находящихся под административным арестом.
The second tiled cell was slightly larger (around 20 sq.m.) and let in more natural light from vents in the far wall. Вторая выложенная плиткой камера несколько просторнее (около 20 кв. м) и пропускает больше дневного света через отверстия в дальней стене.
The cell was also dirty, its dominant smell was of urine, and again there was no furniture at all, except a bucket for sanitation. Камера также грязна, в ней преобладает запах мочи, тоже нет никакой мебели, кроме санитарного ведра.
The cell was large, with three solid walls and a fourth consisting of floor to ceiling bars, with a door inset. Камера была просторная, с тремя мощными стенами и четвертой стеной из металлической решетки с входной дверью.
In each cell there is a button that the prisoner can press to ring if he needs help or service. Каждая тюремная камера оборудована кнопкой звонка, при помощи которой заключенный если ему необходима помощь или какая-либо услуга может вызвать надзирателя.
There was no bed and bedding in the cell and the author had to sleep on the floor wrapped in his own clothes. Камера не была снабжена кроватью или спальными принадлежностями, и автору приходилось спать на полу, заворачиваясь в собственную одежду.