Английский - русский
Перевод слова Cell
Вариант перевода Камера

Примеры в контексте "Cell - Камера"

Примеры: Cell - Камера
His cell had been under video surveillance 24 hours a day and he had had a television, a refrigerator and a shower. Его камера находилась под видеонаблюдением круглые сутки, в ней имелся телевизор, холодильник и душевая кабина.
Each cell is equipped with call signalling equipment connected to the station of the round-the-clock service of the Corps of Prison and Justice Guard. Каждая камера оснащена сигнальным оборудованием, подсоединенным к станции круглосуточной службы тюремной и судебной охраны.
There was a toilet and water tap in each cell. Каждая камера оборудована туалетом и водопроводным краном.
You know, quiet cell, pleasant company. Ты же знаешь - тихая камера, приятная компания.
This prison cell is in the blast radius. Эта тюремная камера находится в радиусе взрыва.
If the freezer couldn't hold me, maybe a jail cell will. Если я выбралась из холодильника, может, хоть камера меня удержит.
We need him in a dry cell and I need a van here now. Нам нужна свободная камера, а мне сейчас же нужен фургон.
8.4 The Committee takes note, on the one hand, of the author's claims that his cell at the Ezeiza Prison is unsuitable for a person with disabilities. 8.4 Комитет принимает к сведению утверждения автора сообщения о том, что его камера в ФПК Эсейсы непригодна для проживания инвалида.
Your own cell, no work detail, real food, Отдельная камера, никаких исправительных работ, настоящая еда,
I know that sounds ungrateful 'cause it's a house and not a cell, but I just feel more alone there, always did. Знаю, звучит неблагодарно, потому что это дом, а не камера, но в нем я более одинока, как и была всегда.
He thought his cell was being bugged and that people were trying to kill him. Он думал, что его камера напичкана жучками и что его пытаются убить.
So, that's the cell, the corridor and the security doors all dusted. Итак, камера, коридор и защитные двери обработаны порошком.
Have you ever seen the inside of a prison cell? Ты хоть понимаешь, что такое тюремная камера?
I could do that, but it's a single cell, though. Это я могу, хотя у нас камера одиночка.
If I do not hear from Uther by dawn tomorrow, this stinking cell will be the last place you ever see. Если я не получу до рассвета вестей от Утера, эта вонючая камера станет твоим последним пристанищем.
Each cell contains standard equipment, including a computer with a DVD/CD-ROM drive to access the electronic brief of evidence against them. Каждая камера оснащена стандартным оборудованием, в том числе компьютером с дисководом DVD/CD-ROM для доступа к электронной версии материалов, собранных против обвиняемых.
The women's cell was not currently being used as a cell but as a storage room. Камера, в которой содержалась женщина, в настоящее время используется не как камера, а как склад.
In addition, there is a police detention cell as well as a security cell (with video surveillance), which however is only used for short-term detention e.g. of heavily intoxicated persons. Кроме того, имеется камера для лиц, задержанных полицией, а также камера особого режима (с видеонаблюдением), которая используется только для непродолжительного задержания, например лиц в состоянии сильной интоксикации.
In the police wing, there is also an admission cell and an observation cell, which is however only used for short-term custody, such as of heavily inebriated persons. В полицейском крыле также находятся приемная камера и камера для наблюдения, которая, однако, используется только для краткосрочного содержания под стражей, например для очень пьяных людей.
Sergey Antonovich and Roman Volkovsky's cell. Камера Сергея Антоновича и Романа Волковского.
On average there were three detainees per cell; however, one held five individuals and was overcrowded. В среднем на одну камеру приходилось по трое заключенных; однако одна камера была переполнена, поскольку в ней содержалось пять человек.
In exchange we have a new cell. Зато у нас есть свободная камера со свето- и звукоизоляцией.
I have a holding cell, and a dead guy. У меня есть камера в изоляторе, и мёртвый парень.
Each cell has an emergency buzzer and a (non-recording) surveillance camera. В каждой камере есть звонок тревоги и (не записывающая) камера наблюдения.
Your cell right now - I hear it's pretty grim. Твоя нынешняя камера... слышал, она довольно мрачная.