Our cell over there - that's New York City. |
Наша камера там - это Нью-Йорк. |
Each cell measured approximately 10 square metres. |
Каждая камера была размером примерно в 10 м2. |
Feels like a prison cell to me. |
По мне это и есть тюремная камера. |
If it's a cell next to Darhk, it'd be worth it. |
Если эта будет соседняя камера с Дарком, это того стоит. |
You know, we have an extra holding cell you guys can-... |
А, да, парни, у нас тут всегда найдется свободная камера, если... |
The best I can hope for is a cell with a window. |
Лучшее, на что я могу надеяться, - камера с окном. |
Make sure the isolation cell is available. |
Убедись, что отдельная камера свободна. |
I have my own cell. I get plenty of exercise. |
У меня своя камера, я занимаюсь спортом. |
The cell I was kept in. |
Камера, в которой меня держали. |
The cell at the station was the last place you should've left me. |
Камера в участке - последнее место, где можно было меня закрыть. |
It's smaller than our cell was. |
Да он меньше, чем наша камера. |
And she's also got a holding cell, which is big enough for three perps. |
И в ней также есть камера, в которой хватит места для троих преступников. |
I see my cell is fast becoming the place for lawyers to meet. |
Гляжу, что камера моя превращается в место встреч адвокатов. |
The cell was dirty, with an open sewer. |
Камера была грязной с открытой канализацией. |
It can house up to 16 inmates and has one cell designated for female prisoners. |
В нем может содержаться до 16 заключенных, при этом имеется одна камера для заключенных-женщин. |
While the cell was crowded at night, the situation had generally improved. |
Хотя по ночам камера была переполнена, ситуация постепенно улучшилась. |
The cell was equipped with a washstand with one cold water tap and a toilet bowl. |
Камера была оборудована раковиной и только холодной водой, а также туалетом. |
Her cell was full of smoke as her cellmates were smokers and the ventilation did not disperse the tobacco smell. |
Ее камера была полна дыма, поскольку ее соседки по камере являлись курильщицами и вентиляция не удаляла запах табака. |
The other cell was without any window, save a small metal shutter in the solid door. |
Вторая камера не имеет окна, кроме небольшой металлической форточки в массивной двери. |
The cell was poorly lit, which had reportedly had an impact on the eyesight of three of the prisoners. |
Камера была слабо освещена, что предположительно сказалось на зрении трех из этих заключенных. |
His cell allegedly was in bad condition, cold and full of insects and rats. |
Как утверждается, камера была холодная, в плохом состоянии со множеством насекомых и крыс. |
The cell complies with the requirements of section 80 of the Criminal Executive Code. |
Камера удовлетворяет требованиям статьи 80 Уголовно-исполнительного кодекса. |
There was no natural light and the cell was lit by a single bulb. |
Естественное освещение отсутствует, и камера освещается единственной лампочкой. |
The cell was overcrowded and, due to the shortage of plank beds, inmates had to sleep in turns. |
Камера была переполнена, и из-за нехватки нар заключенным приходилось спать по очереди. |
A cell was designated for first-time prisoners. |
Выделена камера для содержания заключенных, осужденных впервые. |