| Professor Andrew Jackson of the Niels Bohr Institute in Copenhagen says that ultimately we shouldn't worry about the interpretation or the measurement problem or the cat. | Профессор Эндрю Джексон из института Нильса Бора в Копенгагене говорит о том, что в конечном счете, мы не должны беспокоиться об интерпретации или проблемы измерения кошки. | 
| And her voice, it's like a cat with an ailing body. | У неё голос, как у больной кошки. | 
| Well, now you see the mice actually prove that I don't have a cat. | Вот то, что ты видишь мышей, автоматом доказывает, что кошки у меня нет. | 
| Get rid of the cat, and get rid of your patient. | Избавься от кошки и избавься от своей пациентки. | 
| And he'll make my kid's cat outfit? | И он сможет сделать костюм кошки для Пенни? | 
| Its eyes are yellow and unlike the domestic cat, its pupils remain round when looking at bright light. | Глаза жёлтые, зрачки которых при ярком свете в отличие от зрачков глаз домашней кошки не приобретают щелевидную форму, а остаются круглыми. | 
| It's her cat's name and her birthday. | Это имя ее кошки и ее день рождения. | 
| (sighs) the guy can operate, But, boy, he drives about as fast as a dead cat. | Парень может оперировать, но, негодник, он едет со скоростью мертвой кошки. | 
| And last, I'm going to show you the example, the story of Dusty the cat. | И последний пример, который я хочу вам показать, это история кошки Дасти. | 
| You can check how your cat's doing from wherever you are. | Вы можете проверить как дела у вашей кошки, где бы вы ни были! | 
| Is it true a cat always lands on its feet? | Это правда, что кошки всегда приземляются на четыре лапы? | 
| Who dares to shoot the bow tie off my cat? | Кто смеет стрелять в бабочку моей кошки? | 
| Without the cat, Istanbul would lose a part of its soul | Не будь кошки, Стамбул утратил бы часть своей души. | 
| No, he coated it onto the claws of her cat. | Он нанес бактерии на лапы ее кошки. | 
| And last, I'm going to show you the example, the story of Dusty the cat. | И последний пример, который я хочу вам показать, это история кошки Дасти. | 
| Why would I get mad about a cat? | Почему это мне надо злиться из-за кошки? | 
| I have canceled my newspaper and put my cable on hold and there's enough food in the cat bowl to last a month. | Я отменила газету и отключила кабельное, а еды у кошки хватит на месяц. | 
| Sorry, can I have the leftovers for my cat? | Дадите мне немного обрезков для кошки? | 
| Is it that Indian place where the cat jumps on all the tables? | Это индийский ресторан, где кошки прыгают по столам? | 
| Strange, eyes like a cat, hair like fire. | Странно, глаза у неё как у кошки, а волосы как огонь. | 
| They just become about coffee beans and cat litter. | Мы лишь выясняем, кто заберет лоток для кошки. | 
| Never mind, a cat's life is more important | Ничего, жизнь кошки гораздо важнее. | 
| No, I know, you used your cat's name Combined with your birthday. | Да, я знаю, у вас кличка кошки и день рождения. | 
| But why does the cat have so many spots? | Но почему у кошки так много пятен? | 
| I trapped him and I'm giving him to you as a replacement cat for the one I destroyed. | Я изловил ее и дарю тебе в качестве замены той кошки, которую я уничтожил. |