Английский - русский
Перевод слова Cat
Вариант перевода Кошки

Примеры в контексте "Cat - Кошки"

Примеры: Cat - Кошки
The worms hop from the cat to the cat lady's lungs. Паразиты переходят с кошки в лёгкие кошатницы.
It's only when we open the box and see the condition of the cat, the cat becomes one or the other, dead or alive. Только тогда, когда мы откроем ящик и увидим состояние кошки, кошка станет одной или другой, мертвой или живой.
A cat bell is a bell attached to the collar of a cat. Колокольчик для кошки - колокольчик, который прикрепляется к кошачьему ошейнику.
So this is another project where we studied cat biomechanics, and we wanted to see how much the morphology helps locomotion. Вот другой проект, где мы изучали биомеханику кошки и хотели узнать, насколько морфология помогает движению.
So now let's go to cat locomotion and the importance of biomechanics. Теперь рассмотрим движения кошки и значимость биомеханики.
It's the sound of a cat being run over by a lawn mower. Это звук кошки, попавшей под газонокосилку.
I'm sorry about your cat. Мне очень жаль насчет твоей кошки.
14 years, you know, is a good age for a cat. Знаете, 14 лет - хороший возраст для кошки.
When the cat's away, the mice will play. Когда кошки нет, мыши пляшут.
Are you really wearing a cat costume? Ты на самом деле будешь в костюме кошки?
Okay, I'd like to start with the cat. Ок, я хотел бы начать с кошки.
Shoved under the couch with some beer cans and cat toys. Оказался под диваном, среди бутылок из-под пива и игрушек для кошки.
No, dummy, the cat. Нет, глупая, от кошки.
I grew up in a cat house. Я вырос в доме, где жили кошки.
I might have known the cat had claws Я мог бы догадаться... у кошки когти есть.
If you get kibble for the cat. Если ты купишь корм для кошки.
He's got enough ego for the both of us and the cat. У него хватит эго для нас двоих и кошки.
It's a game of cat and mouse. Это как игра кошки с мышкой.
Don't try and pawn off cat's fur on me. Не пытайтесь дать мне мех кошки.
I showed them the tracks of a big cat. Я показал им следы большой кошки.
The bit with the cat was smart. Насчет кошки - это было с умом.
When the cat's away, the mice will play. Когда кошки далеко, мышки могут поиграть.
These are the first ever images to show how a cat really works. Это первые из когда либо полученных изображений движений кошки.
Nothing - not even a cat up a tree. Ничего. Даже кошки на деревья не лазят.
Or shall I say cat and cat and dog... Или, точнее, кошки, кошки и собака.