Police officers received training in dealing with victims, and work was under way to devise a single medical examination certificate that would hold up in court if the case was prosecuted. |
Сотрудники полиции получают инструктажи по обращению с потерпевшими, и ведется разработка единого документа о медицинском освидетельствовании, который будет фигурировать в суде, если будет возбуждено судебное дело. |
The Government further informed the Special Rapporteur that judicial proceedings relating to the Nelson Riquelme Albornoz case were under way in the Eleventh Criminal Court in San Miguel. |
Кроме того, правительство сообщило Докладчику о том, что судебное дело, касающееся Нельсона Рикельме Альборноса, находится в одиннадцатом суде по уголовным делам в Сан-Мигеле. |