I need to warn Carter. |
Я должен предупредить Картера. |
I'm Mr Carter's wife. |
Я - жена мистера Картера. |
Looks like Carter might be suspended. |
Похоже, Картера могут отстранить. |
Carter's on top of that. |
У Картера всё под контролем. |
Paul Carter, please. |
Пола Картера, пожалуйста. |
I came here for Carter. |
Я пришла сюда ради Картера. |
If this is about Carter, |
Если это насчет Картера, |
Jimmy Carter on "An Unnecessary War". |
Речь Джимми Картера о «Болезнности» (англ.) (недоступная ссылка - история). |
After visiting Carter in jail, Dylan wrote "Hurricane", presenting the case for Carter's innocence. |
Посещение Картера в тюрьме вдохновило музыканта на сочинение песни «Hurricane», в которой он выдвигал версию о невиновности спортсмена. |
Carter? PORTER: Call Fairfax and tell him I just croaked Carter. |
Позвони Фэрфаксу и скажи, что я кокнул Картера. |
(Tommy) Finally dug up a current address on Brad Carter. |
Наконец откопал текущий адрес Бреда Картера. |
She had the temerity to fall in love with a mortal... your ancestor, Ethan Carter Wate. |
Она имела безрассудство полюбить смертного... Твоего предка, Итана Картера Уэйта. |
Meantime, I need you to get ahold of Timothy Carter's personal effects from forensics. |
А пока забери у криминалистов личные вещи Тимоти Картера. |
Balestrero continued the rapid expansion started during Carter's tenure, almost tripling the number of members in seven years. |
Балестреро продолжил быстрый рост, который начался во время пребывания Картера. |
The story and its sequel both feature Lovecraft's recurring character of Randolph Carter as the protagonist. |
В рассказе и его продолжении в качестве протагониста Лавкрафт использует Рэндольфа Картера. |
Beginning with Professor Boardman and then with Carter, their heroism is... an inspiration to us all. |
Начиная от профессора Бордмэна И позже Картера, Их героические поступки... |
I've known Sid Carter since he was a child. |
Я знаю Сида Картера с детства. |
Emily ziskin, Carter's mom is part of it. |
Там будет Эмили Зискин, мама Картера. |
She served in that position until the end of President Jimmy Carter's singular term in 1981. |
Эту должность она занимала до тех пор, пока не истекли полномочия президента Джимми Картера в 1981 году. |
I wanted a firsthand description of Carter's John Wayne act. |
Хотела из первых рук услышать о номере Картера аля Джон Вейн. |
Afronet, the Carter Center and the Colombian Commission of Jurists, also non-governmental organizations, were represented by observers. |
Наблюдателями были также представлены следующие неправительственные организации: "Афронет", Центр Картера и Комиссия юристов Колумбии. |
We already know that Justin Guthrie's programming skills allowed him to perform much the same function as Carter Averill. |
Мы уже знаем, что навыки программирования Джастина Гатри позволили ему выполнять функции Картера Аверилла. |
I just need to talk to Carter for a second. |
Фарго, мне нужно Картера на пару слов. |
King pointed to Carter's leadership in ending the era of segregation in Georgia and helping to repeal laws restricting voting which especially disenfranchised African Americans. |
Именно Кинг своим влиянием у чёрного сообщества остальных штатов поставил жирную точку в избирательном штабе Картера в его пользу, тем самым положив конец эпохе расовой сегрегации в Джорджии, и помог отменить законы, ограничивающие избирательные права, особенно у афро-американцев. |
Those included the Guinea worm vaccination campaign made possible by the four-month cease-fire negotiated by former President Carter in March 1995. |
К их числу относится кампания иммунизации против дракункулеза, проведение которой стало возможно благодаря соглашению о прекращении огня на четырехмесячный срок, достигнутому при посредничестве бывшего президента Картера в марте 1995 года. |